Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Timothy 1:3 - Easy To Read Version

3 I want you to stay in Ephesus. I asked you to do that when I went into Macedonia. Some people there in Ephesus are teaching false things. Stay there so that you can command those people not to teach those false things.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 As I besought thee to abide still at Ephesus, when I went into Macedonia, that thou mightest charge some that they teach no other doctrine,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 As I urged you when I was on my way to Macedonia, stay on where you are at Ephesus in order that you may warn and admonish and charge certain individuals not to teach any different doctrine,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 As I exhorted thee to tarry at Ephesus, when I was going into Macedonia, that thou mightest charge certain men not to teach a different doctrine,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 When I left for Macedonia, I asked you to stay behind in Ephesus so that you could instruct certain individuals not to spread wrong teaching.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 Now I asked you to remain at Ephesus, while I went into Macedonia, so that you would speak strongly against certain ones who have been teaching a different way,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 As I desired thee to remain at Ephesus when I went into Macedonia, that thou mightest charge some not to teach otherwise,

Féach an chaibidil Cóip




1 Timothy 1:3
24 Tagairtí Cros  

Then they went to the city of Ephesus. This is where Paul left Priscilla and Aquila. While Paul was in Ephesus, he went into the synagogue {\cf2\super [369]} and talked with the Jews.


Paul left them and said, “I will come back to you again if God wants me to.” And so Paul sailed away from Ephesus.


Some of God’s people in Jerusalem are poor. And \{The believers in\} Macedonia and Achaia wanted to help those people. So they gathered some money to give them.


Brothers and sisters, I ask you to be very careful of those people that cause people to be against each other. Be very careful of those people that upset other people’s faith. Those people are against the true teaching you learned. Stay away from those people.


You are very patient with any person who comes to you and tells you things about Jesus that are different from the things we told you. You are very willing to accept a spirit or a gospel that is different from the Spirit {\cf2\super [31]} and gospel {\cf2\super [32]} that you received from us. \{So you should be patient with me.\}


Then we will not still be babies. We will not be people who change like a ship that the waves carry one way and then another. We will not be influenced (changed) by every new teaching we hear from people who try to fool us. Those people make plans and try any kind of trick to fool people into following the wrong way.


I am sure that the Lord will help me to come to you soon.


Tell these things to the brothers and sisters there. This will show that you are a good servant of Christ Jesus. You will show that you are made strong by the words of faith and good teaching that you have followed.


Tell the believers there to do these things (take care of their family) so that no other person can say they are doing wrong.


The love of money causes all kinds of evil. Some people have left the \{true\} faith (teaching) because they want to get more and more money. But they have caused themselves to be very, very sad.


Give this command to the people who are rich with the things this world has. Tell them not to be proud. Tell those rich people to hope in God, not their money. Money cannot be trusted. But God takes care of us richly. He gives us everything to enjoy.


Some people will teach things that are false. Those people will not agree with the true teaching of our Lord Jesus Christ. And they will not accept the teaching that agrees with the true way to serve God.


I pray that the Lord will allow Onesiphorus to have mercy from the Lord on that Day. {\cf2\super [11]} You know how many ways Onesiphorus helped me in Ephesus.


“But I have a few things against you: You have people there \{in your group\} who follow the teaching of Balaam. Balaam taught Balak how to make the people of Israel {\cf2\super [17]} sin. Those people sinned by eating food offered to idols {\cf2\super [18]} and by doing sexual sins.


But I have this against you: You let that woman named Jezebel do what she wants. She says that she is a prophet. {\cf2\super [22]} But she is leading my people away with her teaching. Jezebel leads my people to do sexual sins and to eat food that is offered to idols. {\cf2\super [23]}


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí