1 Samuel 6:19 - Easy To Read Version19 But there were no priests [80] there, and the men of Beth Shemesh looked at the Holy Box of the Lord. So God killed 70 men from Beth Shemesh. The people of Beth Shemesh cried because the Lord punished them so severely. Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 176919 And he smote the men of Beth-shemesh, because they had looked into the ark of the LORD, even he smote of the people fifty thousand and threescore and ten men: and the people lamented, because the LORD had smitten many of the people with a great slaughter. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition19 And the Lord slew some of the men of Beth-shemesh because they had looked into the ark of the Lord; He slew seventy men of them, and the people mourned because the Lord had made a great slaughter among them. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)19 And he smote of the men of Beth-shemesh, because they had looked into the ark of Jehovah, he smote of the people seventy men, and fifty thousand men; and the people mourned, because Jehovah had smitten the people with a great slaughter. Féach an chaibidilCommon English Bible19 But God struck down some of the people from Beth-shemesh because they looked into the LORD’s chest. God struck seventy people, and the community grieved because the LORD had struck them so severely. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version19 Then he struck down some of the men of Beth-shemesh, because they had seen the ark of the Lord. And he struck down some of the people: seventy men, and fifty thousand of the common people. And the people lamented, because the Lord had struck the people with a great slaughter. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version19 But he slew of the men of Bethsames, because they had seen the ark of the Lord; and he slew of the people seventy men, and fifty thousand of the common people. And the people lamented, because the Lord had smitten the people with a great slaughter. Féach an chaibidil |
Some people enjoy acting like they are humble and love to worship angels. Those people always talk about the visions {\cf2\super [14]} they have seen. Don’t let those people say, “You don’t do these things, so you are wrong.” Those people are full of foolish pride because they think only the thoughts of people, \{not the thoughts of God\}.