Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Samuel 4:12 - Easy To Read Version

12 That day a man from the family group of Benjamin ran from the battle. He tore his clothes and put dust on his head {to show his great sadness}.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 And there ran a man of Benjamin out of the army, and came to Shiloh the same day with his clothes rent, and with earth upon his head.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 Now a man of Benjamin ran from the battle line and came to Shiloh that day, with his clothes torn and earth on his head.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 And there ran a man of Benjamin out of the army, and came to Shiloh the same day, with his clothes rent, and with earth upon his head.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 That very day, a Benjaminite ran from the battle to Shiloh. His clothes were torn, and dirt was on his head.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 Now a man of Benjamin, rushing from the troops, arrived at Shiloh on the same day, with his clothing torn, and with his head sprinkled with dust.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 And there ran a man of Benjamin out of the army, and came to Silo the same day, with his clothes rent, and his head strewed with dust.

Féach an chaibidil Cóip




1 Samuel 4:12
9 Tagairtí Cros  

Then, on the third day, a young soldier came to Ziklag. This man was from Saul’s camp. The man’s clothes were torn, and he had dirt on his head. [1] The man came to David and bowed with his face to the ground.


Tamar tore her robe of many colors and put ashes on her head. Then she put her hand on her head and began crying. [75]


David came to the top of the mountain. This was where he often worshiped God. At that time, Hushai the Arkite came to him. Hushai’s coat was torn, and there was dust on his head. [91]


Then on the 24th day of that same month, the people of Israel gathered together for a day of fasting. {\cf2\super [48]} They wore clothes of sadness and put ashes on their heads \{to show they were sad and upset\}.


But when the three friends saw Job from far away, they were not sure it was Job—he looked so different! They began to cry loudly. They tore their clothes and threw dirt in the air and on their heads \{to show they were sad and upset\}.


If you don’t obey me, then I will make my temple in Jerusalem just like my Holy Tent at Shiloh. {\cf2\super [206]} People all over the world will think of Jerusalem when they ask for bad things to happen to other cities.’”


They will be very sad about you.\par They will cry,\par throw dust on their heads,\par and roll in ashes.\par


When Joshua heard about this, he tore his clothes {to show his sadness}. He bowed down on the ground before the Holy Box. [33] Joshua stayed there until evening. The leaders of Israel did the same thing. They also threw dirt on their heads {to show their sadness}.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí