Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Kings 20:6 - Easy To Read Version

6 Tomorrow I am sending my men to search through your house and through the houses of your officials. You should give my men all of your valuables, and they will bring those things back to me.’”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 yet I will send my servants unto thee to morrow about this time, and they shall search thine house, and the houses of thy servants; and it shall be, that whatsoever is pleasant in thine eyes, they shall put it in their hand, and take it away.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 Yet I will send my servants to you tomorrow about this time, and they shall search your house and the houses of your servants; and all the desire of your eyes they shall lay hands upon and take it away.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 but I will send my servants unto thee to-morrow about this time, and they shall search thy house, and the houses of thy servants; and it shall be, that whatsoever is pleasant in thine eyes, they shall put it in their hand, and take it away.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 However, at this time tomorrow I will send my officers to you, and they will search your palace and the houses of your officers. Everything that you find valuable they will seize and take away.’”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 Therefore, tomorrow, at this same hour, I will send my servants to you, and they will search your house and the houses of your servants. And all that pleases them, they will put in their hands and take away."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 To-morrow therefore at this same hour I will send my servants to thee: and they shall search thy house, and the houses of thy servants: and all that pleaseth them, they shall put in their hands, and take away.

Féach an chaibidil Cóip




1 Kings 20:6
13 Tagairtí Cros  

Then Rebekah took the clothes that her older son Esau loved to wear. Rebekah put those clothes on the younger son Jacob.


David said to Gad, “I am really in trouble! But the Lord is very merciful. So let the Lord punish us. Don’t let my punishment come from people.”


Then the messengers came back to Ahab. They said, “Ben Hadad says, ‘I told you before that you must give me all of your silver and gold and your wives and children.


So King Ahab called a meeting of all the elders (leaders) of his country. Ahab said, “Look, Ben Hadad is looking for trouble. First he told me that I must give him my wives, my children, my silver and my gold. I agreed to give those things to him. {And now he wants to take everything.}”


And I gave them 20 gold bowls. The bowls weighed about 19 pounds. {\cf2\super [56]} And I gave them two beautiful dishes made from polished bronze that were as valuable as gold.


Some people make statues (false gods)—but they are worthless. People love those statues—but the statues are useless. Those people are the witnesses of the statues—but they can’t see. They know nothing—they don’t know enough to be ashamed \{of the things they do\}.


Shepherds (leaders), you should be leading\par the sheep (people).\par Start crying you great leaders!\par Roll around on the ground in pain,\par you leaders of the sheep (people).\par Why? Because it is now time\par for your slaughter. {\cf2\super [203]} \par \{I will scatter your sheep.\}\par They will scatter everywhere,\par like pieces flying from a broken jar.\par


The enemy stretched out his hand.\par He took all of her nice things.\par In fact, she saw the foreign nations\par go inside her temple.\par And Lord, you said those people\par could not join in our assembly!\par


Jerusalem thinks back.\par Jerusalem remembers the time\par when she was hurt\par and when she lost her home.\par She remembers all the nice things\par that she had in the past.\par She remembers those nice things\par that she had in the old days.\par She remembers when her people\par were captured by the enemy.\par She remembers when there was no person\par to help her.\par When her enemies saw her, they laughed.\par They laughed because she was destroyed.\par


\{Israel\} grows among his brothers.\par But a powerful east wind will come—\par the Lord’s wind will blow from the desert.\par Then \{Israel’s\} well will become dry.\par His spring of water will become dry.\par The wind will take every valuable thing\par from \{Israel’s\} treasure.\par


You took my silver and gold. You took my precious treasures and put it in your temples. {\cf2\super [28]}


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí