Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Kings 18:10 - Easy To Read Version

10 As sure as the Lord your God lives, the king has been looking for you everywhere! He has sent people to every country to find you. If the ruler of a country said that you were not in his country, then Ahab forced the ruler to promise that you were not in his country.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 As the LORD thy God liveth, there is no nation or kingdom, whither my lord hath not sent to seek thee: and when they said, He is not there; he took an oath of the kingdom and nation, that they found thee not.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 As the Lord your God lives, there is no nation or kingdom where my lord has not sent to seek you. And when they said, He is not here, he took an oath from the kingdom or nation that they had not found you.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 As Jehovah thy God liveth, there is no nation or kingdom, whither my lord hath not sent to seek thee: and when they said, He is not here, he took an oath of the kingdom and nation, that they found thee not.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 As surely as the LORD your God lives, there’s no nation or kingdom where my master Ahab hasn’t looked for you. They would insist, ‘He’s not here,’ but Ahab would make them swear that they couldn’t find you.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 As the Lord your God lives, there is no nation or kingdom to which my lord has not sent, seeking you. And when all responded, 'He is not here,' he swore each kingdom and nation to an oath, because you were not found at all.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 As the Lord thy God liveth, there is no nation or kingdom, whither my lord hath not sent to seek thee. And when all answered: He is not here, he took an oath of every kingdom and nation, because thou wast not found.

Féach an chaibidil Cóip




1 Kings 18:10
20 Tagairtí Cros  

Then the king made a promise: “The Lord God has saved me from every danger. As sure as the Lord is alive, I make this promise to you.


Elijah was a prophet from the town of Tishbe in Gilead. Elijah said to King Ahab, “I serve the Lord God of Israel. By his power, I promise that no dew or rain will fall during the next few years. The rain will fall only if I command it to fall.”


The woman answered, “I promise you before the Lord your God that I have no bread. I have only a little flour in a jar. And I have only a little olive oil in a jug. I came to this place to gather a couple of pieces of wood for a fire. I will take it back home and cook our last meal. My son and I will eat it and then die from hunger.”


So Elijah did what the Lord told him to do. He went to live near Kerith Ravine, east of the Jordan River.


“Go to Zarephath in Sidon. Live there. There is a woman whose husband is dead that lives in that place. I have commanded her to give you food.”


Now you want me to go and tell him that you are here?


Elijah answered, “As sure as the Lord All-Powerful lives, I promise that I will stand before the king today.”


Then Obadiah said, “If I tell Ahab that I know where you are, he will kill me! I have done nothing wrong to you! Why do you want me to die?


The Lord made me the king of Israel. He has given me the throne that belonged to my father David. The Lord kept his promise and gave the kingdom to me and my family. Now, as sure as the Lord is alive, I swear (promise) that Adonijah will die today!”


But Micaiah answered, “No! I promised that by the power of the Lord I will say the things that the Lord tells me to say!”


Proud and wicked people make evil plans.\par And they hurt poor people.\par


Bad people join together to hurt good people.\par Those bad people try to start fights.\par But you hide those good people\par and protect them.\par You protect them in your shelter.\par


You can go to God Most-High to hide.\par You can go to the God All-Powerful\par for protection.\par


Then the royal officials said to Baruch, “You and Jeremiah must go and hide. Don’t tell anyone where you are hiding.”


And King Jehoiakim commanded some men to arrest Baruch the scribe {\cf2\super [314]} and Jeremiah the prophet. Those men were Jerahmeel, a son of the king, Seraiah son of Azriel, and Shelemiah son of Abdeel. But those men could not find Baruch and Jeremiah, because the Lord had hidden them.


When Jesus said this, the people picked up rocks to throw at him. But Jesus hid, and then he left the temple {\cf2\super [151]} area.


Find all the hiding places that David uses. Then come back to me and tell me everything. Then I’ll go with you. If David is in the area, I will find him. I will find him even if I must look through all the families in Judah.”


So Achish called David and said, “As sure as the Lord lives, you are loyal to me. I would be pleased to have you serve in my army. Since the day you came to me, I have found nothing wrong in you. Also, the {Philistine} rulers think you are a good man. [213]


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí