Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Corinthians 15:53 - Easy To Read Version

53 This \{body\} that will ruin must clothe itself with something that will never ruin. And this \{body\} that dies must clothe itself with something that will never die.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

53 For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

53 For this perishable [part of us] must put on the imperishable [nature], and this mortal [part of us, this nature that is capable of dying] must put on immortality (freedom from death).

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

53 For this corruptible must put on incorruption, and this mortal must put on immortality.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

53 It’s necessary for this rotting body to be clothed with what can’t decay, and for the body that is dying to be clothed in what can’t die.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

53 Thus, it is necessary for this corruptibility to be clothed with incorruptibility, and for this mortality to be clothed with immortality.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

53 For this corruptible must put on incorruption; and this mortal must put on immortality.

Féach an chaibidil Cóip




1 Corinthians 15:53
7 Tagairtí Cros  

They gave up the glory of God who lives forever. People traded that glory for the worship of idols {\cf2\super [13]} made to look like earthly people. People traded God’s glory for things that look like birds, animals, and snakes.


Some people live for God’s glory, for honor, and for life that cannot be destroyed. Those people live for those things by always continuing to do good. God will give life forever to those people.


You must become a new person, made to be like God—made to be truly good and holy. {\cf2\super [35]}


Dear friends, now we are children of God. We have not yet been shown what we will be in the future. But we know that when Christ comes again, we will be like him. We will see him like he really is.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí