Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Corinthians 10:10 - Easy To Read Version

10 And don’t complain like some of those people did. Those people were killed by the angel that destroys.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 Neither murmur ye, as some of them also murmured, and were destroyed of the destroyer.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 Nor discontentedly complain as some of them did–and were put out of the way entirely by the destroyer (death). [Num. 16:41, 49.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 Neither murmur ye, as some of them murmured, and perished by the destroyer.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 Let’s not grumble, like some of them did, and were killed by the destroyer.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 And you should not murmur, as some of them murmured, and so they perished by the destroyer.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 Neither do you murmur: as some of them murmured, and were destroyed by the destroyer.

Féach an chaibidil Cóip




1 Corinthians 10:10
23 Tagairtí Cros  

The angel raised his arm over Jerusalem to destroy it. But the Lord felt very sorry about the bad things that had happened. The Lord said to the angel that destroyed the people, “That’s enough! Put down your arm.”The Lord’s angel was by the threshing floor [161] of Araunah [162] the Jebusite.


God sent an angel to destroy Jerusalem. But when the angel started to destroy Jerusalem, the Lord saw it and felt sorry. So the Lord decided not to destroy Jerusalem. The Lord said to the angel who was destroying, “Stop! That is enough!” The angel of the Lord was standing at the threshing floor {\cf2\super [214]} of Araunah the Jebusite. {\cf2\super [215]}


Then the Lord sent an angel to the king of Assyria’s camp. That angel killed all the soldiers and the leaders and the officers in the Assyrian army. So the king of Assyria went back home to his own country, and his people were ashamed of him. He went into the temple of his god and some of his own sons killed him there with a sword.


Our ancestors {\cf2\super [559]} refused to obey God!\par


At the time the Lord goes through Egypt to kill the firstborn, the Lord will see the blood on the sides and tops of the door frames. Then the Lord will protect [72] that house. The Lord will not let the Destroyer come into your houses and hurt you.


The people began complaining to Moses. The people said, “Now what will we drink?”


The people of Israel complained against Moses and Aaron. All the people came together and said to Moses and Aaron, “We should have died in Egypt or in the desert. {That would have been better than being killed in this new land.}


Those men were responsible for spreading the trouble among the Israelite people. So the Lord caused a sickness to kill all of those men.


You and your followers have joined together and turned against the Lord! Did Aaron do anything wrong? No! So why are you complaining against Aaron?”


The next day all the people of Israel complained against Moses and Aaron. They said, “You killed the Lord’s people.”


Then the Lord said to Moses, “Put Aaron’s walking stick {back into the Tent} in front of the Agreement. [228] This will be a warning for these people who are always turning against me. This will stop their complaining against me, so that I won’t destroy them.”


I will choose one man to be the true priest. You will know which man I choose because his walking stick will begin to grow new leaves. In this way, I will stop the people from always complaining against you and me.”


Herod \{accepted this praise and\} did not give the glory to God. So an angel of the Lord caused him to become sick. He was eaten by worms inside him, and he died.


Do everything without complaining or arguing.


Moses prepared the Passover {\cf2\super [152]} and spread the blood \{on the doors\}. This blood was spread \{on the doors\} so that the Angel of Death {\cf2\super [153]} would not kill the firstborn {\cf2\super [154]} sons \{of the Jewish people\}. Moses did this because he had faith.


Then I heard a loud voice from the temple. {\cf2\super [116]} The voice said to the seven angels, “Go and pour out the seven bowls of God’s anger on the earth.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí