Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Chronicles 29:20 - Easy To Read Version

20 Then David said to all the group of people gathered together, “Now give praise to the Lord your God.” So all the people gave praise to the Lord God, the God their ancestors {\cf2\super [325]} worshiped. They bowed to the ground to give honor to the Lord and to the king.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

20 And David said to all the congregation, Now bless the LORD your God. And all the congregation blessed the LORD God of their fathers, and bowed down their heads, and worshipped the LORD, and the king.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

20 And David said to all the assembly, Now adore (praise and thank) the Lord your God! And all the assembly blessed the Lord, the God of their fathers, and bowed down and did obeisance to the Lord and to the king [as His earthly representative].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

20 And David said to all the assembly, Now bless Jehovah your God. And all the assembly blessed Jehovah, the God of their fathers, and bowed down their heads, and worshipped Jehovah, and the king.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

20 Then David said to the whole assembly, “Bless the LORD your God,” and the whole assembly blessed the LORD, the God of their ancestors, bowed down, and worshipped before the LORD and the king.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

20 Then David instructed the entire assembly: "Bless the Lord our God." And the entire assembly blessed the Lord, the God of their fathers. And they bowed themselves, and they adored God, and next they reverenced the king.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

20 And David commanded all the assembly: Bless ye the Lord our God. And all the assembly blessed the Lord the God of their fathers. And they bowed themselves and worshipped God, and then the king.

Féach an chaibidil Cóip




1 Chronicles 29:20
20 Tagairtí Cros  

The servant bowed and worshiped the Lord.


I bowed my head and thanked the Lord. I blessed the Lord, the God of my master Abraham. I thanked him for leading me straight to the granddaughter of my master’s brother.


Then King Solomon prayed a long prayer to the Lord. This is what he said:


May the Lord God of Israel\par be praised forever\par as he has been praised forever!\par


Jehoshaphat encouraged and instructed the people. Then he chose men to be singers to the Lord. Those singers were chosen to give praise to the Lord because he is holy and wonderful. They marched in front of the army and praised the Lord. They sang the song, Praise the Lord, because his love continues forever! {\cf2\super [231]}


Ezra praised the Lord, the great God. And all the people held up their hands and said, “Amen! Amen!” Then all the people bowed down and put their faces low to the ground and they worshiped the Lord.


Then these Levites spoke again: Jeshua, Bani, Kadmiel, Bani, Hashabneiah, Sherebiah, Hodiah, Shebaniah, and Pethahiah. They said: “Stand up and praise the Lord your God!”


Servants, lift your arms\par and bless the Lord.\par


Come, let’s bow down and worship him!\par Let’s praise the God who made us!\par


The people of Israel saw the great power of the Lord when he defeated the Egyptians. So the people feared and respected the Lord. They began to trust the Lord and his servant Moses.


The people believed that God had sent Moses. The people of Israel knew that God had seen their troubles, and that he had come to help them. So they bowed down and worshiped God.


Son, respect the Lord and the king. And don’t join with the people that are against them.


The ruler should be there among the people. When the people go in, the ruler will go in with them. When they go out, the ruler will go out.


The people of Israel were also satisfied. They were happy and thanked God. They decided not to go and fight against the people of Reuben, Gad, and Manasseh. They decided not to destroy the land where those people live.


Show respect for all people. Love all the brothers and sisters of God’s family. Fear (respect) God, and honor the king.


So Samuel prayed to the Lord. That same day the Lord sent thunder and rain. And the people became very afraid of the Lord and Samuel.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí