Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Psalm 53:6 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

6 For behold God is my helper: and the Lord is the protector of my soul.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When God bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, And Israel shall be glad.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 Oh, that the salvation and deliverance of Israel would come out of Zion! When God restores the fortunes of His people, then will Jacob rejoice and Israel be glad.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When God bringeth back the captivity of his people, Then shall Jacob rejoice, and Israel shall be glad.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 Let Israel’s salvation come out of Zion! When God changes his people’s circumstances for the better, Jacob will rejoice; Israel will celebrate!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 For behold, God is my helper, and the Lord is the protector of my soul.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

6 Oh, that salvation for Israel would come out of Zion! When God restores the fortunes of his people, let Jacob rejoice, let Israel be glad.

Féach an chaibidil Cóip




Psalm 53:6
18 Tagairtí Cros  

And they sung together hymns, and praise to the Lord: because he is good; for his mercy endureth for ever towards Israel. And all the people shouted with a great shout, praising the Lord, because the foundations of the temple of the Lord were laid.


They appointed also in that day men over the storehouses of the treasure, for the libations, and for the first-fruits, and for the tithes: that the rulers of the city might bring them in by them in honour of thanksgiving, for the priests and Levites. For Juda was joyful in the priests and Levites that assisted.


The Lord also was turned at the penance of Job, when he prayed for his friends. And the Lord gave Job twice as much as he had before.


when Nathan the prophet came to him after he had sinned with Bethsabee.


A prayer for David himself. Incline thy ear, O Lord, and hear me: for I am needy and poor.


The wicked man fleeth, when no man pursueth: but the just, bold as a lion, shall be without dread.


Rejoice, and praise, O thou habitation of Sion: for great is he that is in the midst of thee, the Holy One of Israel.


And what shall be answered to the messengers of the nations? That the Lord hath founded Sion, and the poor of his people shall hope in him.


Thus saith the Lord: Behold, I bring back the captivity of the pavilions of Jacob and will have pity on his houses, and the city shall be built in her high place, and the temple shall be found according to the order thereof.


Thus saith the Lord of hosts, the God of Israel: As yet shall they say this word in the land of Juda and in the cities thereof, when I shall bring back their captivity: The Lord bless thee, the beauty of justice, the holy mountain.


For behold in those days, and in that time when I shall bring back the captivity of Juda and Jerusalem:


I will set my face against you, and you shall fall down before your enemies: and shall be made subject to them that hate you. You shall flee when no man pursueth you.


And as to them that shall remain of you I will send fear in their hearts in the countries of their enemies. The sound of a flying leaf shall terrify them: and they shall flee as it were from the sword. They shall fall, when no man pursueth them.


And I will bring back the captivity of my people Israel: and they shall build the abandoned cities, and inhabit them: and they shall plant vineyards, and drink the wine of them: and shall make gardens, and eat the fruits of them. And I will plant them upon their own land: and I will no more pluck them out of their land which I have given them, saith the Lord thy God.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí