Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 2:23 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 And coming he dwelt in a city called Nazareth: that it might be fulfilled which was said by prophets: That he shall be called a Nazarene.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

23 and he came and dwelt in a city called Nazareth: that it might be fulfilled which was spoken by the prophets, He shall be called a Nazarene.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

23 He went and dwelt in a town called Nazareth, so that what was spoken through the prophets might be fulfilled: He shall be called a Nazarene [Branch, Separated One]. [Isa. 11:1.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

23 and came and dwelt in a city called Nazareth; that it might be fulfilled which was spoken through the prophets, that he should be called a Nazarene.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

23 He settled in a city called Nazareth so that what was spoken through the prophets might be fulfilled: He will be called a Nazarene.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

23 And arriving, he lived in a city which is called Nazareth, in order to fulfill what was spoken through the prophets: "For he shall be called a Nazarene."

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

23 And he went and lived in a city called Nazareth, so that what was spoken by the prophets might be fulfilled, that he would be called a Nazarene.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 2:23
20 Tagairtí Cros  

This is the law of consecration. When the days which he had determined by vow shall be expired, he shall bring him to the door of the tabernacle of the covenant:


Now all this was done that it might be fulfilled which the Lord spoke by the prophet, saying:


And the people said: This is Jesus the prophet, from Nazareth of Galilee.


And as he went out of the gate, another maid saw him, and she saith to them that were there: This man also was with Jesus of Nazareth.


Saying: What have we to do with thee, Jesus of Nazareth? art thou come to destroy us? I know who thou art, the Holy One of God.


And it came to pass, in those days, Jesus came from Nazareth of Galilee, and was baptized by John in the Jordan.


And in the sixth month, the angel Gabriel was sent from God into a city of Galilee, called Nazareth,


And they told him, that Jesus of Nazareth was passing by.


And after they had performed all things according to the law of the Lord, they returned into Galilee, to their city Nazareth.


They answered him: Jesus of Nazareth. Jesus saith to them: I am he. And Judas also, who betrayed him, stood with them.


Again therefore he asked them: Whom seek ye? And they said, Jesus of Nazareth.


And Pilate wrote a title also, and he put it upon the cross. And the writing was: JESUS OF NAZARETH, THE KING OF THE JEWS.


Ye men of Israel, hear these words: Jesus of Nazareth, a man approved of God among you, by miracles, and wonders, and signs, which God did by him, in the midst of you, as you also know:


We have found this to be a pestilent man, and raising seditions among all the Jews throughout the world, and author of the sedition of the sect of the Nazarenes.


Because thou shalt conceive and bear a son, and no razor shall touch his head. For he shall be a Nazarite of God, from his infancy, and from his mother's womb: and he shall begin to deliver Israel from the hands of the Philistines.


And she made a vow, saying: O Lord, of hosts if thou wilt look down on the affliction of thy servant, and wilt be mindful of me, and not forget thy handmaid, and wilt give to thy servant a man child: I will give him to the Lord all the days of his life, and no razor shall come upon his head.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí