Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 10:16 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 Behold I send you as sheep in the midst of wolves. Be ye therefore wise as serpents and simple as doves.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

16 Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

16 Behold, I am sending you out like sheep in the midst of wolves; be wary and wise as serpents, and be innocent (harmless, guileless, and without falsity) as doves. [Gen. 3:1.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

16 Behold, I send you forth as sheep in the midst of wolves: be ye therefore wise as serpents, and harmless as doves.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

16 “Look, I’m sending you as sheep among wolves. Therefore, be wise as snakes and innocent as doves.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

16 Behold, I am sending you like sheep in the midst of wolves. Therefore, be as prudent as serpents and as simple as doves.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

16 “Behold, I am sending you out as sheep in the midst of wolves, so be wise as serpents and innocent as doves.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 10:16
25 Tagairtí Cros  

Now the serpent was more subtle than any of the beasts of the earth which the Lord God made. And he said to the woman: Why hath God commanded you, that you should not eat of every tree of paradise?


And the Lord God said to the woman: Why hast thou done this? And she answered: The serpent deceived me, and I did eat.


I set the people in the place behind the wall round about in order, with their swords, and spears, and bows.


And Godolias the son of Ahicam said to Johanan the son of Caree: Do not this thing: for what thou sayst of Ismahel is false.


And Ephraim is become as a dove that is decoyed, not having a heart: they called upon Egypt, they went to the Assyrians.


Behold I have told it to you, beforehand.


Who, thinkest thou, is a faithful and wise servant, whom his lord hath appointed over his family, to give them meat in season.


And five of them were foolish, and five wise.


But the wise took oil in their vessels with the lamps.


The wise answered, saying: Lest perhaps there be not enough for us and for you, go ye rather to them that sell, and buy for yourselves.


Go: Behold I send you as lambs among wolves.


For I will give you a mouth and wisdom, which all your adversaries shall not be able to resist and gainsay.


I know that, after my departure, ravening wolves will enter in among you, not sparing the flock.


Brethren, do not become children in sense: but in malice be children, and in sense be perfect.


For our glory is this, the testimony of our conscience, that in simplicity of heart and sincerity of God, and not in carnal wisdom, but in the grace of God, we have conversed in this world: and more abundantly towards you.


And no wonder: for Satan himself transformeth himself into an angel of light.


But I fear lest, as the serpent seduced Eve by his subtilty, so your minds should be corrupted, and fall from the simplicity that is in Christ.


Avoiding this, lest any man should blame us in this abundance which is administered by us.


That you may be blameless, and sincere children of God, without reproof, in the midst of a crooked and perverse generation; among whom you shine as lights in the world.


Therefore we also, from the day that we heard it, cease not to pray for you, and to beg that you may be filled with the knowledge of his will, in all wisdom, and spiritual understanding:


Walk with wisdom towards them that are without, redeeming the time.


You are witnesses, and God also, how holily, and justly, and without blame, we have been to you that have believed:


From all appearance of evil refrain yourselves.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí