Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mark 2:5 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 And when Jesus had seen their faith, he saith to the sick of the palsy: Son, thy sins are forgiven thee.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 When Jesus saw their faith, he said unto the sick of the palsy, Son, thy sins be forgiven thee.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 And when Jesus saw their faith [their confidence in God through Him], He said to the paralyzed man, Son, your sins are forgiven [you] and put away [that is, the penalty is remitted, the sense of guilt removed, and you are made upright and in right standing with God].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 And Jesus seeing their faith saith unto the sick of the palsy, Son, thy sins are forgiven.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 When Jesus saw their faith, he said to the paralytic, “Child, your sins are forgiven!”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 Then, when Jesus had seen their faith, he said to the paralytic, "Son, your sins are forgiven you."

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

5 And when Jesus saw their faith, he said to the paralytic, “Son, your sins are forgiven.”

Féach an chaibidil Cóip




Mark 2:5
28 Tagairtí Cros  

And he said to him: Lay not thy hand upon the boy, neither do thou any thing to him. Now I know that thou fearest God, and hast not spared thy only begotten son for my sake.


who coverest the higher rooms thereof with water. Who makest the clouds thy chariot: who walkest upon the wings of the winds.


Behold, in peace is my bitterness most bitter. But thou best delivered my soul that it should not perish: thou hast cast all my sins behind thy back.


Because his soul hath laboured, he shall see and be filled. By his knowledge shall this my just servant justify many: and he shall bear their iniquities.


And behold they brought to him one sick of the palsy lying in a bed. And Jesus, seeing their faith, said to the man sick of the palsy: Be of good heart, son, thy sins are forgiven thee.


But Jesus turning and seeing her, said: Be of good heart, daughter, thy faith hath made thee whole. And the woman was made whole from that hour.


Whether is easier, to say, Thy sins are forgiven thee: or to say, Arise, and walk?


And there were some of the scribes sitting there, and thinking in their hearts:


And he said to her: Daughter, thy faith hath made thee whole: go in peace, and be thou whole of thy disease.


Whose faith when he saw, he said: Man, thy sins are forgiven thee.


But he said to her: Daughter, thy faith hath made thee whole; go thy way in peace.


And because he needed not that any should give testimony of man: for he knew what was in man.


Afterwards, Jesus findeth him in the temple, and saith to him: Behold thou art made whole: sin no more, lest some worse thing happen to thee.


Who, when he was come, and had seen the grace of God, rejoiced: and he exhorted them all with purpose of heart to continue in the Lord.


Said with a loud voice: Stand upright on thy feet. And he leaped up, and walked.


Him hath God exalted with his right hand, to be Prince and Saviour, to give repentance to Israel, and remission of sins.


Therefore are there many inform and weak among you, and many sleep.


And to whom you have pardoned any thing, I also. For, what I have pardoned, if I have pardoned any thing, for your sakes have I done it in the person of Christ.


For by grace you are saved through faith, and that not of yourselves, for it is the gift of God;


Bearing with one another, and forgiving one another, if any have a complaint against another: even as the Lord hath forgiven you, so do you also.


And the prayer of faith shall save the sick man: and the Lord shall raise him up: and if he be in sins, they shall be forgiven him.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí