Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 24:5 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 And as they were afraid, and bowed down their countenance towards the ground, they said unto them: Why seek you the living with the dead?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 and as they were afraid, and bowed down their faces to the earth, they said unto them, Why seek ye the living among the dead?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 And as [the women] were frightened and were bowing their faces to the ground, the men said to them, Why do you look for the living among [those who are] dead?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 and as they were affrighted and bowed down their faces to the earth, they said unto them, Why seek ye the living among the dead?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 The women were frightened and bowed their faces toward the ground, but the men said to them, “Why do you look for the living among the dead?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 Then, since they were afraid and were turning their faces toward the ground, these two said to them: "Why do you seek the living with the dead?

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

5 And as they were frightened and bowed their faces to the ground, the men said to them, “Why do you seek the living among the dead?

Féach an chaibidil Cóip




Luke 24:5
15 Tagairtí Cros  

Who having heard, was troubled at his saying, and thought with herself what manner of salutation this should be.


And it came to pass, as they were astonished in their mind at this, behold, two men stood by them, in shining apparel.


He is not here, but is risen. Remember how he spoke unto you, when he was in Galilee,


Whom God hath raised up, having loosed the sorrows of hell, as it was impossible that he should be holden by it.


And here indeed, men that die, receive thithes: but there he hath witness, that he liveth.


And alive, and was dead, and behold I am living for ever and ever, and have the keys of death and of hell.


And to the angel of the church of Smyrna write: These things saith the First and the Last, who was dead, and is alive:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí