Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Joshua 22:27 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

27 But for a testimony between us and you, and our posterity and yours, that we may serve the Lord, and that we may have a right to offer both holocausts, and victims and sacrifices of peace-offerings. And that your children to-morrow may not say to our children: You have no part in the Lord.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

27 but that it may be a witness between us, and you, and our generations after us, that we might do the service of the LORD before him with our burnt offerings, and with our sacrifices, and with our peace offerings; that your children may not say to our children in time to come, Ye have no part in the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

27 But to be a witness between us and you and between the generations after us, that we will perform the service of the Lord before Him with our burnt offerings and sacrifices and peace offerings; lest your children say to our children in time to come, You have no portion in the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

27 but it shall be a witness between us and you, and between our generations after us, that we may do the service of Jehovah before him with our burnt-offerings, and with our sacrifices, and with our peace-offerings; that your children may not say to our children in time to come, Ye have no portion in Jehovah.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

27 But it is to be a witness between us and you and between our descendants after us. It witnesses that we too perform the service of the LORD in his presence through our entirely burned offerings, sacrifices, and well-being offerings. So in the future your children could never say to our children, ‘You have no portion in the LORD.’

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

27 but as a testimony between us and you, and between our descendents and your progeny, so that we may serve the Lord, and so that it may be our right to offer holocausts, and victims, and peace offerings, and so that tomorrow your sons may not say to our sons: 'You have no part in the Lord.'

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

27 but to be a witness between us and you, and between our generations after us, that we do perform the service of the Lord in his presence with our burnt offerings and sacrifices and peace offerings, so your children will not say to our children in time to come, “You have no portion in the Lord.”’

Féach an chaibidil Cóip




Joshua 22:27
14 Tagairtí Cros  

And Laban said: This heap shall be a witness between me and thee this day; and therefore the name thereof was called Galaad, that is, The witness heap.


Shall be a witness: this heap, I say, and the stone, be they for a testimony, if either I shall pass beyond it going towards thee, or thou shalt pass beyond it, thinking harm to me.


Perfect thou my goings in thy paths: that my footsteps be not moved.


In that day, there shall be an altar of the Lord in the midst of the land of Egypt, and a monument of the Lord at the borders thereof.


In the place, which the Lord your God shall choose, that his name may be therein. Thither shall you bring all the things that I command you: holocausts, and victims, and tithes, and the first-fruits of your hands, and whatsoever is the choicest in the gifts which you shall vow to the Lord.


And when they were come to the banks of the Jordan, in the land of Chanaan, they built an altar immensely great near the Jordan.


And said: Let us build us an altar, not for holocausts, nor to offer victims,


And if they will say so, they shall answer them: Behold the altar of the Lord, which our fathers made, not for holocausts, nor for sacrifice, but for a testimony between us and you.


And the children of Ruben, and the children of Gad called the altar which they had built, Our testimony, that the Lord is God.


And he said to all the people: Behold, this stone shall be a testimony unto you, that it hath heard all the words of the Lord, which he hath spoken to you: lest perhaps hereafter you will deny it, and lie to the Lord your God.


And Samuel took a stone, and laid it between Masphath and Sen: and he called the place, the Stone of Help. And he said: Thus far the Lord hath helped us.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí