Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Joshua 15:13 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 But to Caleb the son of Jephone he gave a portion in the midst of the children of Juda, as the Lord had commanded him: Cariath-Arbe, the father of Enac, which is Hebron.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 And unto Caleb the son of Jephunneh he gave a part among the children of Judah, according to the commandment of the LORD to Joshua, even the city of Arba the father of Anak, which city is Hebron.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 And to Caleb son of Jephunneh, [Joshua] gave a part among the people of Judah, as the Lord commanded [him]; it was Kiriath-arba, which is Hebron, [named for] Arba the father of Anak.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 And unto Caleb the son of Jephunneh he gave a portion among the children of Judah, according to the commandment of Jehovah to Joshua, even Kiriath-arba, which Arba was the father of Anak (the same is Hebron).

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 In agreement with the LORD’s command to him, Joshua gave a portion among the Judahites to Caleb, Jephunneh’s son. It was Kiriath-arba, that is, Hebron (Arba was the father of Anak).

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 Yet truly, to Caleb, the son of Jephunneh, he gave a portion in the midst of the sons of Judah, just as the Lord had instructed him: the City of Arba, the father of Anak, which is Hebron.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

13 According to the commandment of the Lord to Joshua, he gave to Caleb the son of Jephunneh a portion among the people of Judah, Kiriath-arba, that is, Hebron (Arba was the father of Anak).

Féach an chaibidil Cóip




Joshua 15:13
18 Tagairtí Cros  

So Abram removing his tent came and dwelt by the vale of Mambre, which is in Hebron: and he built there an altar to the Lord.


And she died in the city of Arbee which is Hebron, in the land of Chanaan: and Abraham came to mourn and weep for her.


And after these things David consulted the Lord, saying: Shall I go up into one of the cities of Juda? And the Lord said to him: Go up. And David said: Whither shall I go up? And he answered him: Into Hebron.


But the fields of the city, and the villages to Caleb son of Jephone.


Saraa also, and Aialon, and Hebron, which are in Juda and Benjamin, well fenced cities.


Amalec dwelleth in the south, the Hethite and the Jebusite and the Amorrhite in the mountains: but the Chanaanite abideth by the sea and near the streams of the Jordan.


Of the tribe of Simeon, Saphat the son of Huri.


At that time Josue came and cut off the Enacims from the mountains, from Hebron, and Dabir, and Anab, and from all the mountain of Juda and Israel, and destroyed their cities.


And they appointed Cedes in Galilee of mount Nephtali, and Sichem in mount Ephraim, and Cariath-Arbe, the same is Hebron in the mountain of Juda.


The city of Arbe the father of Enac, which is called Hebron, in the mountain of Juda, and the suburbs thereof round about.


And Juda going forward against the Chanaanite, that dwelt in Hebron (the name whereof was in former times Cariath-Arbe) slew Sesai, and Ahiman, and Tholmai:


And they gave Hebron to Caleb, as Moses had said: who destroyed out of it the three sons of Enac.


Now the name of the man was Nabal; and the name of his wife was Abigail. And she was a prudent and very comely woman; but her husband was churlish, and very bad and ill-natured. And he was of the house of Caleb.


For we made an invasion on the south side of Cerethi, and upon Juda, and upon the south of Caleb, and we burnt Siceleg with fire.


And that were in Hebron, and to the rest that were in those places, in which David had abode with his men.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí