Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 45:4 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

4 Thus saith the Lord: Thus shalt thou say to him: Behold, them whom I have built, I do destroy: and them whom I have planted, I do pluck up, and all this land.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 Thus shalt thou say unto him, The LORD saith thus; Behold, that which I have built will I break down, and that which I have planted I will pluck up, even this whole land.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 Say this to him: The Lord speaks thus: Behold, what I have built I will break down, and that which I have planted I will pluck up–and this means the whole land.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 Thus shalt thou say unto him, Thus saith Jehovah: Behold, that which I have built will I break down, and that which I have planted I will pluck up; and this in the whole land.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 This is what you should say to him: “The LORD proclaims: I’m breaking down everything I have built up. I’m digging up that which I have planted—the entire land.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 Thus says the Lord: So shall you say to him: Behold, those whom I have built up, I destroy, and those whom I have planted, I uproot, even this entire land.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

4 Thus shall you say to him, Thus says the Lord: Behold, what I have built I am breaking down, and what I have planted I am plucking up—that is, the whole land.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 45:4
12 Tagairtí Cros  

A time to kill, and a time to heal. A time to destroy, and a time to build.


Lo, I have set thee this day over the nations, and over the kingdoms, to root up and to pull down, and to waste and to destroy, and to build and to plant.


And the Lord of hosts that planted thee hath pronounced evil against thee: for the evils of the house of Israel and the house of Juda which they have done to themselves, to provoke me, offering sacrifice to Baalim.


Thou hast planted them, and they have taken root: they prosper and bring forth fruit: thou art near in their mouth and far from their reins.


And as I have watched over them, to pluck up and to throw down and to scatter and destroy and afflict: so will I watch over them, to build up and to plant them, saith the Lord.


Vau. And he hath destroyed his tent as a garden, he hath thrown down his tabernacle. The Lord hath caused feasts and sabbaths to be forgotten in Sion and hath delivered up king and priest to reproach and to the indignation of his wrath.


Therefore, behold I will allure her, and will lead her into the wilderness: and I will speak to her heart.


And as the Lord rejoiced upon you before, doing good to you, and multiplying you: so he shall rejoice destroying and bringing you to nought, so that you shall be taken away from the land which thou shalt go in to possess.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí