Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 1:16 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 And I will pronounce my judgements against them, touching all their wickedness, who have forsaken me and have sacrificed to strange gods and have adored the work of their own hands.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

16 And I will utter my judgments against them touching all their wickedness, who have forsaken me, and have burned incense unto other gods, and worshipped the works of their own hands.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

16 And I will utter My judgments against them for all the wickedness of those who have forsaken Me, burned incense to other gods, and worshiped the works of their own hands [idols].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

16 And I will utter my judgments against them touching all their wickedness, in that they have forsaken me, and have burned incense unto other gods, and worshipped the works of their own hands.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

16 I will declare my judgment against them for doing evil: for abandoning me, worshipping other gods, and trusting in the works of their hands.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

16 And I will speak my judgments with them, concerning all the wickedness of those who have forsaken me, and who have offered libations to strange gods, and who have adored the work of their own hands.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

16 And I will declare my judgments against them, for all their evil in forsaking me. They have made offerings to other gods and worshiped the works of their own hands.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 1:16
44 Tagairtí Cros  

Because they have forsaken me, and have sacrificed to strange gods, provoking me by all the works of their hands: therefore my indignation shall be kindled against this place, and shall not be quenched.


And he went out to meet Asa, and said to him: Hear ye me, Asa, and all Juda and Benjamin: The Lord is with you, because you have been with him. If you seek him, you shall find: but if you forsake him, he will forsake you.


But walked in the ways of the kings of Israel. Moreover also he cast statues for Baalim.


Because they have forsaken me, and have sacrificed to strange gods, to provoke me to wrath with all the works of their hands, therefore my wrath shall fall upon this place and shall not be quenched.


But if you turn away, and forsake my justices, and my commandments which I have set before you, and shall go and serve strange gods, and adore them,


And their land is filled with horses: and their chariots are innumerable. Their land also is full of idols: they have adored the work of their own hands, which their own fingers have made.


And they have cast their gods into the fire. For they were not gods, but the works of men's hands, of wood and stone: and they broke them in pieces.


And it hath served men for fuel. He took thereof and warmed himself, and he kindled it and baked bread. But of the rest he made a god and adored it: he made a graven thing and bowed down before it.


A people that continually provoke me to anger before my face: that immolate in gardens and sacrifice upon bricks:


They are vain things and a ridiculous work: in the time of their visitation they shall perish.


For the laws of the people are vain: for the works of the hand of the workman hath cut a tree out of the forest with an axe.


And the cities of Juda and the inhabitants of Jerusalem shall go and cry to the gods to whom they offer sacrifice: and they shall not save them in the time of their affliction.


And the Lord of hosts that planted thee hath pronounced evil against thee: for the evils of the house of Israel and the house of Juda which they have done to themselves, to provoke me, offering sacrifice to Baalim.


Thou hast forsaken me, saith the Lord, thou art gone backward: and I will stretch out my hand against thee, and I will destroy thee. I am weary of entreating thee.


Thou shalt say to them: Because your fathers forsook me, saith the Lord, and went after strange gods and served them and adored them: and they forsook me and kept not my law.


O Lord, the hope of Israel: all that forsake thee shall be confounded: they that depart from thee shall be written in the earth: because they have forsaken the Lord, the vein of living waters.


Because my people have forgotten me, sacrificing in vain, and stumbling in their ways, in ancient paths, to walk by them in a way not trodden:


Because they have forsaken me and have profaned this place and have sacrificed therein to strange gods, whom neither they nor their fathers knew, nor the kings of Juda. And they have filled this place with the blood of innocents.


For my people have done two evils: they have forsaken me, the fountain of living water, and have digged to themselves cisterns, broken cisterns, that can hold no water.


Hath not this been done to thee, because thou hast forsaken the Lord thy God, at that time when he led thee by the way?


Thy own wickedness shall reprove thee, and thy apostasy shall rebuke thee. Know thou, and see that it is an evil and a bitter thing for thee, to have left the Lord thy God, and that my fear is not with thee, saith the Lord, the God of hosts.


Where are the gods, whom thou hast made thee? Let them arise and deliver thee in the time of thy affliction: for according to the number of thy cities were thy gods, O Juda.


A full wind from these places shall come to me: and now I will speak my judgments with them.


The earth shall mourn, and the heavens shall lament from above: because I have spoken, I have purposed and I have not repented, neither am I turned away from it.


But we will certainly do every word that shall proceed out of our own mouth, to sacrifice to the queen of heaven and to pour out drink-offerings to her, as we and our fathers have done, our kings, and our princes in the cities of Juda, and in the streets of Jerusalem: and we were filled with bread, and it was well with us, and we saw no evil.


Shall I not visit for these things, saith the Lord? Or shall not my soul take revenge on such a nation?


Shall I not visit for these things, saith the Lord? And shall not my soul take revenge on such a nation?


Every man is become foolish by his knowledge: every founder is confounded by his idol, for what he hath cast is a lie, and there is no breath in them.


Seest thou not what they do in the cities of Juda and in the streets of Jerusalem?


The children gather wood, and the fathers kindle the fire and the women knead the dough, to make cakes to the queen of heaven, and to offer libations to strange gods, and to provoke me to anger.


To steal, to murder, to commit adultery, to swear falsely, to offer to Baalim, and to go after strange gods, which you know not.


And thou tookest thy garments of divers colours and coveredst them: and settest my oil and my sweet incense before them.


I, the Lord have spoken. It shall come to pass, and I will do it: I will not pass by, nor spare, nor be pacified. I will judge thee according to thy ways and according to thy doings, saith the Lord.


As they called them, they went away from before their face: they offered victims to Baalim, and sacrificed to idols.


For itself also is the invention of Israel: a workman made it, and it is no god: for the calf of Samaria shall be turned to spiders' webs.


And the Lord hath uttered his voice before the face of his army: for his armies are exceeding great, for they are strong and execute his word: for the day of the Lord is great and very terrible: and who can stand it?


And they made a calf in those days, and offered sacrifices to the idol, and rejoiced in the works of their own hands.


The Lord shall send upon thee famine and hunger, and a rebuke upon all the works which thou shalt do. Until he consume and destroy thee quickly, for thy most wicked inventions, by which thou hast forsaken me.


And the Lord said to Moses: Behold, thou shalt sleep with thy fathers, and this people rising up will go a-fornicating after strange gods in the land, to which it goeth in to dwell. There will they forsake me, and will make void the covenant, which I have made with them,


If you leave the Lord, and serve strange gods, he will turn, and will afflict you, and will destroy you after all the good he hath done you.


And the rest of the men, who were not slain by these plagues, did not do penance from the works of their hands, that they should not adore devils, and idols of gold, and silver, and brass, and stone, and wood, which neither can see, nor hear, nor walk:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí