Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Exodus 8:12 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 And Moses and Aaron went forth from Pharao: and Moses cried to the Lord for the promise, which he had made to Pharao concerning the frogs.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 And Moses and Aaron went out from Pharaoh: and Moses cried unto the LORD because of the frogs which he had brought against Pharaoh.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 So Moses and Aaron went out from Pharaoh, and Moses cried to the Lord [as he had agreed with Pharaoh] concerning the frogs which He had brought against him.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 And Moses and Aaron went out from Pharaoh: and Moses cried unto Jehovah concerning the frogs which he had brought upon Pharaoh.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 After Moses and Aaron had left Pharaoh, Moses cried out to the LORD about the frogs that the LORD had brought on Pharaoh.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 And Moses and Aaron departed from Pharaoh. And Moses cried out to the Lord on behalf of the promise that he had made to Pharaoh concerning the frogs.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

12 So Moses and Aaron went out from Pharaoh, and Moses cried to the Lord about the frogs, as he had agreed with Pharaoh.

Féach an chaibidil Cóip




Exodus 8:12
10 Tagairtí Cros  

And it was reputed to him unto justice, to generation and generation for evermore.


And Moses going forth from the presence of Pharao prayed to the Lord.


But Moses besought the Lord his God, saying: Why, O Lord, is thy indignation kindled against thy people, whom thou hast brought out of the land of Egypt, with great power, and with a mighty hand?


And the Lord did according to the word of Moses: and the frogs died out of the houses, and out of the villages, and out of the fields:


So Moses went out from Pharao, and prayed to the Lord.


But Pharao called Moses and Aaron, and said to them: Pray ye to the Lord to take away the frogs from me and from my people; and I will let the people go to sacrifice to the Lord.


And when Moses was gone from Pharao out of the city, he stretched forth his hands to the Lord: and the thunders and the hail ceased. Neither did there drop any more rain upon the earth.


Thus saith the Lord God: Moreover in this shall the house of Israel find me, that I will do it for them: I will multiply them as a flock of men,


And far from me be this sin against the Lord, that I should cease to pray for you. And I will teach you the good and right way.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí