Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





2 Samuel 19:3 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

3 And the people shunned the going into the city that day as a people would do that hath turned their backs, and fled away from the battle.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 And the people gat them by stealth that day into the city, as people being ashamed steal away when they flee in battle.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 The people slipped into the city stealthily that day as humiliated people steal away when they flee in battle.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 And the people gat them by stealth that day into the city, as people that are ashamed steal away when they flee in battle.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 So that day the troops crept back into the city like soldiers creep back ashamed after they’ve fled from battle.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 And the people declined to enter the city on that day, in the manner that the people were accustomed to decline if they had turned and fled from battle.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

3 And the people stole into the city that day as people steal in who are ashamed when they flee in battle.

Féach an chaibidil Cóip




2 Samuel 19:3
5 Tagairtí Cros  

Why wouldst thou run away privately and not acquaint me, that I might have brought thee on the way with joy, and with songs, and with timbrels, and with harps?


But David came to the camp: and Absalom passed over the Jordan, he and all the men of Israel with him.


And the victory that day was turned into mourning unto all the people. For the people heard say that day: The king grieveth for his son.


Now Berzellai the Galaadite was of a great age, that is to say, fourscore years old: and he provided the king with sustenance when he abode in the camp; for he was a man exceeding rich.


And the king covered his head, and cried with a loud voice: O my son Absalom, O Absalom my son, O my son.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí