Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 Peter 3:22 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 Who is on the right hand of God, swallowing down death, that we might be made heirs of life everlasting: being gone into heaven, the angels and powers and virtues being made subject to him.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

22 who is gone into heaven, and is on the right hand of God; angels and authorities and powers being made subject unto him.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

22 [And He] has now entered into heaven and is at the right hand of God, with [all] angels and authorities and powers made subservient to Him.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

22 who is on the right hand of God, having gone into heaven; angels and authorities and powers being made subject unto him.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

22 who is at God’s right side. Now that he has gone into heaven, he rules over all angels, authorities, and powers.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

22 He is at the right hand of God, devouring death, so that we may be made heirs to eternal life. And since he has journeyed to heaven, the Angels and powers and virtues are subject to him.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

22 who has gone into heaven and is at the right hand of God, with angels, authorities, and powers having been subjected to him.

Féach an chaibidil Cóip




1 Peter 3:22
24 Tagairtí Cros  

Alleluia. I will praise thee, O Lord, with my whole heart; in the council of the just: and in the congregation.


The Lord said to my Lord, Sit on my right hand, until I make thy enemies thy footstool?


And Jesus coming, spoke to them, saying: All power is given to me in heaven and in earth.


For David himself saith by the Holy Ghost: The Lord said to my Lord, Sit on my right hand, until I make thy enemies thy footstool.


And the Lord Jesus, after he had spoken to them, was taken up into heaven, and sitteth on the right hand of God.


And David himself saith in the book of Psalms: The Lord said to my Lord, sit thou on my right hand,


If God be glorified in him, God also will glorify him in himself; and immediately will he glorify him.


Who also said: Ye men of Galilee, why stand you looking up to heaven? This Jesus who is taken up from you into heaven, shall so come, as you have seen him going into heaven.


Whom heaven indeed must receive, until the times of the restitution of all things, which God hath spoken by the mouth of his holy prophets, from the beginning of the world.


Who is he that shall condemn? Christ Jesus that died, yea that is risen also again; who is at the right hand of God, who also maketh intercession for us.


For I am sure that neither death, nor life, nor angels, nor principalities, nor powers, nor things present, nor things to come, nor might,


Afterwards the end, when he shall have delivered up the kingdom to God and the Father, when he shall have brought to nought all principality, and power, and virtue.


Therefore, if you be risen with Christ, seek the things that are above; where Christ is sitting at the right hand of God:


But to which of the angels said he at any time: Sit on my right hand, until I make thy enemies thy footstool?


Who being the brightness of his glory, and the figure of his substance, and upholding all things by the word of his power, making purgation of sins, sitteth on the right hand of the majesty on high.


And again, when he bringeth in the first begotten into the world, he saith: And let all the angels of God adore him.


But this man offering one sacrifice for sins, for ever sitteth on the right hand of God,


Looking on Jesus, the author and finisher of faith, who having joy set before him, endured the cross, despising the shame, and now sitteth on the right hand of the throne of God.


Having therefore a great high priest that hath passed into the heavens, Jesus the Son of God: let us hold fast our confession.


Where the forerunner Jesus is entered for us, made a high priest for ever according to the order of Melchisedech.


Now of the things which we have spoken, this is the sum: We have such an high priest, who is set on the right hand of the throne of majesty in the heavens,


For Jesus is not entered into the holies made with hands, the patterns of the true: but into heaven itself, that he may appear now in the presence of God for us.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí