Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





1 John 1:1 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

1 That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we have looked upon, and our hands have handled, of the word of life:

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we have looked upon, and our hands have handled, of the Word of life;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 [WE ARE writing] about the Word of Life [in] Him Who existed from the beginning, Whom we have heard, Whom we have seen with our [own] eyes, Whom we have gazed upon [for ourselves] and have touched with our [own] hands.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 That which was from the beginning, that which we have heard, that which we have seen with our eyes, that which we beheld, and our hands handled, concerning the Word of life

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 We announce to you what existed from the beginning, what we have heard, what we have seen with our eyes, what we have seen and our hands handled, about the word of life.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 He who was from the beginning, whom we have heard, whom we have seen with our eyes, upon whom we have gazed, and whom our hands have certainly touched: He is the Word of Life.

Féach an chaibidil Cóip

English Standard Version 2016

1 That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we looked upon and have touched with our hands, concerning the word of life—

Féach an chaibidil Cóip




1 John 1:1
23 Tagairtí Cros  

Who hath wrought and done these things, calling the generations from the beginning? I, the Lord. I am the first and the last.


AND THOU, BETHLEHEM Ephrata, art a little one among the thousands of Juda: out of thee shall he come forth unto me that is to be the ruler in Israel: and his going forth is from the beginning, from the days of eternity.


According as they have delivered them unto us, who from the beginning were eyewitnesses and ministers of the word:


See my hands and feet, that it is I myself; handle, and see: for a spirit hath not flesh and bones, as you see me to have.


And he that saw it, hath given testimony, and his testimony is true. And he knoweth that he saith true; that you also may believe.


Then he saith to Thomas: Put in thy finger hither, and see my hands; and bring hither thy hand, and put it into my side; and be not faithless, but believing.


For as the Father hath life in himself, so he hath given the Son also to have life in himself:


Jesus said to them: Amen, amen I say to you, before Abraham was made, I am.


To whom also he shewed himself alive after his passion, by many proofs, for forty days appearing to them, and speaking of the kingdom of God.


For we cannot but speak the things which we have seen and heard.


How shall we escape if we neglect so great salvation? which having begun to be declared by the Lord, was confirmed unto us by them that heard him.


And we have seen, and do testify, that the Father hath sent his Son to be the Saviour of the world.


And there are three who give testimony in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost. And these three are one.


Saying: What thou seest, write in a book, and send to the seven churches which are in Asia, to Ephesus, and to Smyrna, and to Pergamus, and to Thyatira, and to Sardis, and to Philadelphia, and to Laodicea.


I am Alpha and Omega, the beginning and the end, saith the Lord God, who is, and who was, and who is to come, the Almighty.


And he was clothed with a garment sprinkled with blood; and his name is called, THE WORD OF GOD.


And to the angel of the church of Smyrna write: These things saith the First and the Last, who was dead, and is alive:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí