Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Zechariah 8:13 - Christian Standard Bible Anglicised

13 As you have been a curse among the nations,  house of Judah and house of Israel, so I will save you, and you will be a blessing.  Don’t be afraid; let your hands be strong.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 And it shall come to pass, that as ye were a curse among the heathen, O house of Judah, and house of Israel; so will I save you, and ye shall be a blessing: fear not, but let your hands be strong.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 And as you have been a curse and a byword among the nations, O house of Judah and house of Israel, so will I save you, and you shall be a blessing. Fear not, but let your hands be strong and hardened. [Jer. 22:8, 9.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 And it shall come to pass that, as ye were a curse among the nations, O house of Judah and house of Israel, so will I save you, and ye shall be a blessing. Fear not, but let your hands be strong.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 Just as you were a curse among the nations, house of Judah and house of Israel, so now I will deliver you; you will be a blessing. Don’t fear, but be strong.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 And this shall be: just as you were a curse among the Gentiles, O house of Judah and house of Israel, so will I save you, and you will be a blessing. Do not be afraid. Let your hands be strengthened.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 And it shall come to pass, that as you were a curse among the Gentiles, O house of Juda, and house of Israel: so will I save you, and you shall be a blessing: fear not, let your hands be strengthened.

Féach an chaibidil Cóip




Zechariah 8:13
50 Tagairtí Cros  

I will make your offspring as numerous as the stars of the sky, I will give your offspring all these lands, and all the nations of the earth will be blessed  by your offspring,


So I defiled the officers of the sanctuary, and set Jacob apart for destruction and Israel for scorn.


I will make them an object of horror  and a disaster to all the kingdoms of the earth, an example for disgrace, scorn, ridicule,  and cursing, wherever I have banished them.


Jerusalem and the other cities of Judah, its kings and its officials, to make them a desolate ruin, an example for scorn and cursing #– #as it is today;


I will make this temple like Shiloh.  I will make this city an example for cursing for all the nations of the earth.” ’


I will pursue them with sword, famine, and plague. I will make them a horror to all the kingdoms of the earth #– #a curse and a desolation, an object of scorn and a disgrace among all the nations  where I have banished them.


‘Have you not noticed what these people have said? They say, “The Lord has rejected the two families he had chosen.”  My people are treated with contempt and no longer regarded as a nation among them.


‘For this is what the Lord of Armies, the God of Israel, says: “Just as my anger and fury were poured out on Jerusalem’s residents,  so will my fury pour out on you if you go to Egypt. You will become an example for cursing, scorn,  execration, and disgrace, and you will never see this place again.”


And I will take away the remnant of Judah,  those who have set their face to go to the land of Egypt to stay there. All of them will meet their end in the land of Egypt. They will fall by the sword; they will meet their end by famine. From the least to the greatest,  they will die by the sword and by famine. Then they will become an example for cursing, scorn,  execration, and disgrace.


The Lord can no longer bear your evil deeds and the detestable acts you have committed,  so your land has become a waste, a desolation, and an example for cursing, without inhabitant, as you see today.


‘Stay away! Unclean! ’ people shouted at them. ‘Away, away! Don’t touch us! ’ So they wandered aimlessly. It was said among the nations, ‘They can stay here no longer.’


I will make them and the area around my hill  a blessing: I will send down showers in their season;  they will be showers of blessing.


Then he said to me, ‘Son of man, these bones are the whole house of Israel.  Look how they say, “Our bones are dried up,  and our hope has perished;  we are cut off.”


So you  will be a disgrace and a taunt, a warning and a horror, to the nations around you when I execute judgements against you in anger,  wrath, and furious rebukes. I, the Lord, have spoken.


All Israel has broken your law and turned away,  refusing to obey you. The promised curse  written in the law of Moses,  the servant of God, has been poured out on us because we have sinned against him.


Then the remnant of Jacob will be among many peoples like dew from the  Lord, like showers on the grass, which do not wait for anyone or linger for mankind.


On that day it will be said to Jerusalem: ‘Do not fear; Zion, do not let your hands grow weak.


At that time I will bring you   back, yes, at the time I will gather you. I will give you fame and praise among all the peoples of the earth, when I restore your fortunes  before your eyes. The Lord has spoken.


Is there still seed left in the granary? The vine, the fig, the pomegranate, and the olive tree have not yet produced. But from this day on I will bless you.’


This is the promise I made to you when you came out of Egypt,  and my Spirit is present among you; don’t be afraid.” ’


So I asked the angel who was speaking with me, ‘What are these? ’ And he said to me, ‘These are the horns that scattered Judah, Israel, and Jerusalem.’


People will live there, and never again will there be a curse of complete destruction. So Jerusalem will dwell in security.


‘so I have resolved again in these days to do what is good to Jerusalem and the house of Judah.  Don’t be afraid.


The Lord of Armies says this: ‘Let your hands be strong, you who now hear these words that the prophets spoke when the foundations were laid for the rebuilding of the temple, the house of the Lord of Armies.


For I will bend Judah as my bow; I will fill that bow with Ephraim. I will rouse your sons, Zion, against your sons, Greece.  , I will make you like a warrior’s sword.


Be alert, stand firm in the faith,  be courageous,  be strong.


The purpose was that the blessing of Abraham would come to the Gentiles by Christ Jesus, so that we could receive the promised Spirit through faith.


that he will elevate you to praise, fame, and glory above all the nations he has made, and that you will be a holy people  to the Lord your God as he promised.’


You will become an object of horror, scorn, and ridicule among all the peoples where the Lord will drive you.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí