Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Proverbs 13:16 - Christian Standard Bible Anglicised

16 Every sensible person acts knowledgeably, but a fool displays his stupidity.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

16 Every prudent man dealeth with knowledge: But a fool layeth open his folly.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

16 Every prudent man deals with knowledge, but a [self-confident] fool exposes and flaunts his folly.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

16 Every prudent man worketh with knowledge; But a fool flaunteth his folly.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

16 The prudent all act intelligently, but fools display their stupidity.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

16 The discerning do everything with counsel. But whoever is senseless discloses his stupidity.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

16 The prudent man doth all things with counsel: but he that is a fool, layeth open his folly.

Féach an chaibidil Cóip




Proverbs 13:16
16 Tagairtí Cros  

Wisdom resides in the heart of the discerning; she is known  even among fools.


The tongue of the wise makes knowledge attractive, but the mouth of fools blurts out foolishness.


A fool does not delight in understanding, but only wants to show off his opinions.  ,


The arrogant and proud person, named ‘Mocker,’ acts with excessive arrogance.


The beginning of the words from his mouth is folly, but the end of his speaking is evil madness;


Even when the fool walks along the road, his heart lacks sense, and he shows everyone he is a fool.


See, my servant  , will be successful; he will be raised and lifted up and greatly exalted.


‘Look, I’m sending you out like sheep among wolves. Therefore be as shrewd as snakes and as innocent as doves.


The report of your obedience has reached everyone.  Therefore I rejoice over you, but I want you to be wise about what is good, and yet innocent about what is evil.


Brothers and sisters, don’t be childish in your thinking, but be infants in regard to evil and adult in your thinking.


So don’t be foolish, but understand  what the Lord’s will  is.


Now consider carefully  what you should do, because there is certain to be trouble for our master and his entire family. He is such a worthless fool nobody can talk to him! ’


My lord should pay no attention to this worthless fool Nabal, for he lives up to his name:  His name means ‘stupid’, and stupidity is all he knows.  I, your servant, didn’t see my lord’s young men whom you sent.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí