Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Numbers 28:25 - Christian Standard Bible Anglicised

25 On the seventh day you are to hold a sacred assembly; you are not to do any daily work.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

25 And on the seventh day ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

25 And on the seventh day you shall have a holy [summoned] assembly; you shall do no work befitting a slave or a servant.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

25 And on the seventh day ye shall have a holy convocation; ye shall do no servile work.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

25 The seventh day will be a holy occasion for you. You will not do any job-related work.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

25 Likewise, the seventh day shall be very honored and holy for you. Any servile work, you shall not do in it.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

25 The seventh day also shall be most solemn and holy unto you: you shall do no servile work therein.

Féach an chaibidil Cóip




Numbers 28:25
14 Tagairtí Cros  

You are to hold a sacred assembly  on the first day and another sacred assembly on the seventh day. No work may be done on those days except for preparing what people need to eat #– #you may do only that.


For seven days you must eat unleavened bread, and on the seventh day there is to be a festival to the Lord.


On that same day you are to make a proclamation and hold a sacred assembly. You are not to do any daily work. This is to be a permanent statute wherever you live throughout your generations.


You must not do any daily work, but you must present a food offering to the Lord.’


‘Work may be done for six days, but on the seventh day there is to be a Sabbath of complete rest,  a sacred assembly. You are not to do any work; it is a Sabbath  to the Lord wherever you live.


On the first day you are to hold a sacred assembly; you are not to do any daily work.


You are to present a food offering to the Lord for seven days. On the seventh day there will be a sacred assembly; do not do any daily work.’


On the first day there is to be a sacred assembly; you are not to do any daily work.


‘On the day of firstfruits, you are to hold a sacred assembly when you present an offering of new grain to the Lord at your Festival of Weeks;  you are not to do any daily work.


‘You are to hold a sacred assembly in the seventh month, on the first day of the month, and you are not to do any daily work.  This will be a day of trumpet blasts for you.


‘You are to hold a sacred assembly on the fifteenth day of the seventh month;  you do not do any daily work. You are to celebrate a seven-day festival for the Lord.


‘On the eighth day you are to hold a solemn assembly; you are not to do any daily work.


Eat unleavened bread for six days. On the seventh day there is to be a solemn assembly to the Lord your God; do not do any work.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí