Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 21:26 - Christian Standard Bible Anglicised

26 But if we say, “Of human origin,” we’re afraid of the crowd,  because everyone considers John to be a prophet.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

26 But if we shall say, Of men; we fear the people; for all hold John as a prophet.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

26 But if we say, From men–we are afraid of and must reckon with the multitude, for they all regard John as a prophet.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

26 But if we shall say, From men; we fear the multitude; for all hold John as a prophet.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

26 But we can’t say ‘from humans’ because we’re afraid of the crowd, since everyone thinks John was a prophet.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

26 "If we say, 'From heaven,' he will say to us, 'Then why did you not believe him?' But if we say, 'From men,' we have the crowd to fear, for they all hold John to be a prophet."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

26 If we shall say, from heaven, he will say to us: Why then did you not believe him? But if we shall say, from men, we are afraid of the multitude: for all held John as a prophet.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 21:26
17 Tagairtí Cros  

Who was it you dreaded and feared, so that you lied and didn’t remember me or take it to heart? I have kept silent for a long time, haven’t I?  , So you do not fear me.


What then did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet.


Although Herod wanted to kill John, he feared the crowd since they regarded John as a prophet.


The crowds were saying, ‘This is the prophet Jesus  from Nazareth in Galilee.’


Did John’s baptism come from heaven, or was it of human origin? ’ They discussed it among themselves, ‘If we say, “From heaven,” he will say to us, “Then why didn’t you believe him? ”


So they answered Jesus, ‘We don’t know.’ And he said to them, ‘Neither will I tell you by what authority I do these things.


Although they were looking for a way to arrest him, they feared the crowds, because the people regarded him as a prophet.


But if we say, “Of human origin” ’ #– #they were afraid of the crowd, because everyone thought that John was truly a prophet.


They were looking for a way to arrest him but feared the crowd because they knew he had spoken this parable against them. So they left him and went away.


because Herod feared  John and protected him, knowing he was a righteous  and holy  man. When Herod heard him he would be very perplexed,  , and yet he liked to listen to him.


Then the scribes and the chief priests  looked for a way to get their hands on him  that very hour, because they knew he had told this parable against them, but they feared the people.


But if we say, “Of human origin,” all the people  will stone us, because they are convinced that John was a prophet.’


The chief priests and the scribes were looking for a way to put him to death,  because they were afraid of the people.


John   , was a burning and shining lamp,   and you were willing to rejoice for a while in his light.


His parents said these things because they were afraid of the Jews, since the Jews had already agreed that if anyone confessed him as the Messiah,  he would be banned from the synagogue.


Then the commander went with the servants and brought them in without force, because they were afraid the people might stone them.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí