Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 20:11 - Christian Standard Bible Anglicised

11 When they received it, they began to complain to the landowner:

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 And when they had received it, they murmured against the goodman of the house,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 And when they received it, they grumbled at the owner of the estate,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 And when they received it, they murmured against the householder,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 When they received it, they grumbled against the landowner,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 And upon receiving it, they murmured against the father of the family,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 And receiving it they murmured against the master of the house,

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 20:11
14 Tagairtí Cros  

So when the first ones came, they assumed they would get more, but they also received a denarius each.


“These last men put in one hour, and you made them equal to us who bore the burden of the day’s work and the burning heat.”


For this perfume might have been sold for more than three hundred denarii  , and given to the poor.’  And they began to scold her.


And the Pharisees and scribes were complaining, ‘This man welcomes sinners  and eats with them.’


All who saw it began to complain,  ‘He’s gone to stay with a sinful man.’


But the Pharisees and their scribes  were complaining to his disciples, ‘Why do you eat and drink with tax collectors and sinners? ’


Therefore the Jews started grumbling about him because he said, ‘I am the bread that came down from heaven.’


Jesus, knowing in himself  that his disciples were grumbling about this, asked them, ‘Does this offend you?


But when the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy and began to contradict what Paul was saying, insulting him.


by keeping us from speaking to the Gentiles so that they may be saved. As a result, they are constantly filling up their sins to the limit,  and wrath has overtaken them at last.


These people are discontented grumblers, living according to their desires;  their mouths utter arrogant words, flattering  people for their own advantage.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí