Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 2:22 - Christian Standard Bible Anglicised

22 But when he heard that Archelaus was ruling over Judea in place of his father Herod, he was afraid to go there. And being warned in a dream, he withdrew to the region of Galilee.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

22 But when he heard that Archelaus did reign in Judæa in the room of his father Herod, he was afraid to go thither: notwithstanding, being warned of God in a dream, he turned aside into the parts of Galilee:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

22 But because he heard that Archelaus was ruling over Judea in the place of his father Herod, he was afraid to go there. And being divinely warned in a dream, he withdrew to the region of Galilee.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

22 But when he heard that Archelaus was reigning over Judæa in the room of his father Herod, he was afraid to go thither; and being warned of God in a dream, he withdrew into the parts of Galilee,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

22 But when he heard that Archelaus ruled over Judea in place of his father Herod, Joseph was afraid to go there. Having been warned in a dream, he went to the area of Galilee.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

22 Then, hearing that Archelaus reigned in Judea in place of his father Herod, he was afraid to go there. And being warned in sleep, he withdrew into parts of Galilee.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

22 But hearing that Archelaus reigned in Judea in the room of Herod his father, he was afraid to go thither: and being warned in sleep retired into the quarters of Galilee.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 2:22
18 Tagairtí Cros  

and whenever you turn to the right or to the left, your ears will hear this command behind you: ‘This is the way. Walk in it.’


But after he had considered these things, an angel of the Lord appeared to him in a dream, saying, ‘Joseph, son of David, don’t be afraid to take Mary as your wife, because what has been conceived in her is from the Holy Spirit.


After Jesus was born in Bethlehem of Judea in the days of King Herod, wise men from the east arrived in Jerusalem,


After Herod died, an angel of the Lord appeared in a dream to Joseph in Egypt,


So he got up, took the child and his mother, and entered the land of Israel.


Then Jesus came from Galilee to John at the Jordan, to be baptised by him.


When they had completed everything according to the law of the Lord, they returned to Galilee, to their own town of Nazareth.


‘You aren’t from Galilee  too, are you? ’ they replied. ‘Investigate and you will see that no prophet arises from Galilee.’ ¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥ [The earliest manuscripts do not include 7:53–8:11.] [


Samuel asked, ‘How can I go? Saul will hear about it and kill me! ’ The Lord answered, ‘Take a young cow with you and say, “I have come to sacrifice to the Lord.”


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí