Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 15:21 - Christian Standard Bible Anglicised

21 When Jesus left there,  he withdrew to the area of Tyre and Sidon.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

21 Then Jesus went thence, and departed into the coasts of Tyre and Sidon.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

21 And going away from there, Jesus withdrew to the district of Tyre and Sidon.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 And Jesus went out thence, and withdrew into the parts of Tyre and Sidon.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 From there, Jesus went to the regions of Tyre and Sidon.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 And departing from there, Jesus withdrew into the areas of Tyre and Sidon.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 And Jesus went from thence, and retired into the coasts of Tyre and Sidon.

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 15:21
9 Tagairtí Cros  

Zebulun will live by the seashore and will be a harbour for ships, and his territory will be next to Sidon.


These are the things that defile a person; but eating with unwashed hands does not defile a person.’


The Lord handed them over to Israel, and they struck them down, pursuing them as far as Greater Sidon and Misrephoth-maim, and to the east as far as the Valley of Mizpeh.  They struck them down, leaving no survivors.


all the inhabitants of the hill country from Lebanon to Misrephoth-maim,  all the Sidonians. I will drive them out before the Israelites, only distribute the land as an inheritance for Israel, as I have commanded you.


Asher failed to drive out the residents of Acco or of Sidon, or Ahlab, Achzib, Helbah, Aphik, or Rehob.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí