Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mark 6:46 - Christian Standard Bible Anglicised

46 After he said goodbye to them, he went away to the mountain  to pray.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

46 And when he had sent them away, he departed into a mountain to pray.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

46 And after He had taken leave of them, He went off into the hills to pray.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

46 And after he had taken leave of them, he departed into the mountain to pray.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

46 After saying good-bye to them, Jesus went up onto a mountain to pray.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

46 And when he had dismissed them, he went to the mountain to pray.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

46 And when he had dismissed them, he went up to the mountain to pray.

Féach an chaibidil Cóip




Mark 6:46
9 Tagairtí Cros  

After dismissing the crowds, he went up on the mountain by himself to pray. He stayed there alone well into the night.


But when you pray, go into your private room, shut your door, and pray to your Father who is in secret. And your Father who sees in secret will reward you.   ,


Very  early in the morning, while it was still dark, he got up, went out, and made his way to a deserted place;  and there he was praying.


Well into the night, the boat was in the middle of the sea, and he was alone on the land.


During those days he went out to the mountain to pray  and spent all night in prayer to God.


After staying for some time, Paul said farewell to the brothers and sisters and sailed away to Syria, accompanied by Priscilla and Aquila. He shaved his head at Cenchreae because of a vow he had taken.


but he said farewell and added,  ‘I’ll come back to you again, if God wills.’  Then he set sail from Ephesus.


I had no rest  in my spirit because I did not find my brother Titus.  Instead, I said goodbye to them and left for Macedonia.


For you were called to this, because Christ also suffered  for you, leaving you an example,  that you should follow  in his steps.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí