Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mark 15:29 - Christian Standard Bible Anglicised

29 Those  who passed by were yelling insults  at  him, shaking their heads,  and saying, ‘Ha! The one who would destroy the temple and rebuild it in three days,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

29 And they that passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ah, thou that destroyest the temple, and buildest it in three days,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

29 And those who passed by kept reviling Him and reproaching Him abusively in harsh and insolent language, wagging their heads and saying, Aha! You Who would destroy the temple and build it in three days,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

29 And they that passed by railed on him, wagging their heads, and saying, Ha! thou that destroyest the temple, and buildest it in three days,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

29 People walking by insulted him, shaking their heads and saying, “Ha! So you were going to destroy the temple and rebuild it in three days, were you?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

29 And the passersby blasphemed him, shaking their heads and saying, "Ah, you who would destroy the temple of God, and in three days rebuild it,

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

29 And they that passed by blasphemed him, wagging their heads, and saying: Vah, thou that destroyest the temple of God, and in three days buildest it up again;

Féach an chaibidil Cóip




Mark 15:29
16 Tagairtí Cros  

Is this nothing to you, all you who pass by? Look and see! Is there any pain like mine, which was dealt out to me, which the Lord made me suffer on the day of his burning anger?


All who pass by scornfully clap their hands  at you. They hiss  and shake their heads at Daughter Jerusalem: Is this the city that was called the perfection of beauty, the joy of the whole earth?


stated, ‘This man said, “I can destroy the temple of God  and rebuild it in three days.” ’


‘We heard him say, “I will destroy this temple made with human hands,  and in three days I will build another not made by hands.” ’


save yourself by coming down from the cross! ’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí