Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 11:24 - Christian Standard Bible Anglicised

24 ‘When   an unclean spirit   comes out of a person, it roams through waterless places looking for rest,   and not finding rest, it then   says, “I’ll go back to my house that I came from.”

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

24 When the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through dry places, seeking rest; and finding none, he saith, I will return unto my house whence I came out.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

24 When the unclean spirit has gone out of a person, it roams through waterless places in search [of a place] of rest (release, refreshment, ease); and finding none it says, I will go back to my house from which I came.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

24 The unclean spirit when he is gone out of the man, passeth through waterless places, seeking rest, and finding none, he saith, I will turn back unto my house whence I came out.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

24 When an unclean spirit leaves a person, it wanders through dry places looking for a place to rest. But it doesn’t find any. Then it says, ‘I’ll go back to the house I left.’

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

24 When an unclean spirit has departed from a man, he walks through waterless places, seeking rest. And not finding any, he says: 'I will return to my house, from which I departed.'

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

24 When the unclean spirit is gone out of a man, he walketh through places without water, seeking rest; and not finding, he saith: I will return into my house whence I came out.

Féach an chaibidil Cóip




Luke 11:24
18 Tagairtí Cros  

The Lord asked Satan, ‘Where have you come from? ’ ‘From roaming through the earth,’  Satan answered him, ‘and walking around on it.’


The Lord asked Satan, ‘Where have you come from? ’ ‘From roaming through the earth,’ Satan answered him, ‘and walking around on it.’


For they can’t sleep unless they have done what is evil; they are robbed of sleep unless they make someone stumble.


the parched ground will become a pool, and the thirsty land, springs. In the haunt of jackals,  in their lairs, there will be grass, reeds, and papyrus.


For I will pour water on the thirsty land and streams on the dry ground; I will pour out my Spirit  on your descendants and my blessing on your offspring.


‘There is no peace for the wicked,’ says the  Lord.


And he begged him earnestly not to send them out of the region.


When Jesus saw that a crowd was quickly gathering, he rebuked  the unclean  spirit, saying to it, ‘You mute and deaf   spirit, I command you: Come out of him and never enter him again.’


Returning, it finds the house swept and put in order.


in which you previously walked according to the ways of this world,  according to the ruler of the power of the air,  the spirit  now working in the disobedient.


Be sober-minded,  be alert.  Your adversary the devil  is prowling around like a roaring lion, looking for anyone he can devour.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí