Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Leviticus 8:23 - Christian Standard Bible Anglicised

23 Moses slaughtered it,  took some of its blood, and put it on Aaron’s right earlobe, on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

23 And he slew it; and Moses took of the blood of it, and put it upon the tip of Aaron's right ear, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

23 And Moses killed it and took some of its blood and put it on the tip of Aaron's right ear, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

23 And he slew it; and Moses took of the blood thereof, and put it upon the tip of Aaron’s right ear, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

23 Moses slaughtered it, then took some of its blood and put it on Aaron’s right earlobe, on his right thumb, and on his right big toe.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

23 And when Moses had immolated it, taking up some of its blood, he touched the tip of Aaron's right ear, and the thumb of his right hand, and similarly also his foot.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

23 And when Moses had immolated it, he took of the blood thereof, and touched the tip of Aaron's right ear, and the thumb of his right hand, and in like manner also the great toe of his right foot.

Féach an chaibidil Cóip




Leviticus 8:23
18 Tagairtí Cros  

Slaughter the ram, take some of its blood, and put it on Aaron’s right earlobe, on his sons’ right earlobes, on the thumbs of their right hands, and on the big toes of their right feet. Splatter the remaining blood on all sides of the altar.


Take some of the blood that is on the altar and some of the anointing oil,  and sprinkle them on Aaron and his garments, as well as on his sons and their garments. So he and his garments will be holy, as well as his sons and their garments.


The priest is to take some of the blood from the guilt offering and put it on the lobe of the right ear of the one to be cleansed, on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.


From the oil remaining in his palm the priest will put some on the lobe of the right ear of the one to be cleansed, on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot, on top of the blood of the guilt offering.


After he slaughters the male lamb for the guilt offering, the priest is to take some of the blood of the guilt offering and put it on the right earlobe of the one to be cleansed, on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.


The priest will also put some of the oil in his palm on the right earlobe of the one to be cleansed, on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot, on the same place as the blood of the guilt offering.


This is the law for the burnt offering, the grain offering, the sin offering, the guilt offering, the ordination offering,  and the fellowship sacrifice,


Therefore, brothers and sisters, in view of the mercies of God, I urge you  to present your bodies as a living sacrifice,  holy and pleasing to God; this is your true worship.


And do not offer any parts  of it to sin  as weapons for unrighteousness. But as those who are alive from the dead, offer yourselves to God,  and all the parts of yourselves to God as weapons for righteousness.


I am using a human analogy  because of the weakness of your flesh.  For just as you offered the parts of yourselves as slaves to impurity, and to greater and greater lawlessness, so now offer them as slaves to righteousness, which results in sanctification.


To the church of God at Corinth,  to those sanctified  in Christ Jesus, called  as saints, with all those in every place who call on the name  of Jesus Christ our Lord #– #both their Lord and ours.


It is from him that you are in Christ Jesus, who became wisdom from God for us #– #our righteousness,  sanctification,  and redemption   #– #


for you were bought  at a price. So glorify God with your body.


My eager expectation and hope  is that I will not be ashamed about anything, but that now as always, with all courage, Christ will be highly honoured in my body, whether by life  or by death.


But even if I am poured out  as a drink offering  on the sacrificial service of your faith, I am glad and rejoice with all of you.


Stay away  from every kind of evil.


For in bringing many sons and daughters to glory, it was entirely appropriate that God #– #for whom and through whom all things exist #– #should make the pioneer  of their salvation perfect through sufferings.


Although he was the Son, he learned obedience from what he suffered.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí