Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Leviticus 4:12 - Christian Standard Bible Anglicised

12 all the rest of the bull #– #he must bring to a ceremonially clean place  outside the camp  to the ash heap, and must burn it on a wood fire. It is to be burned at the ash heap.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

12 even the whole bullock shall he carry forth without the camp unto a clean place, where the ashes are poured out, and burn him on the wood with fire: where the ashes are poured out shall he be burnt.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

12 Even the whole bull shall he carry forth without the camp to a clean place, where the ashes are poured out, and burn it on a fire of wood, there where the ashes are poured out. [Heb. 13:11-13.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

12 even the whole bullock shall he carry forth without the camp unto a clean place, where the ashes are poured out, and burn it on wood with fire: where the ashes are poured out shall it be burnt.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

12 all that remains of the bull—will be taken to a clean location outside the camp, to the ash heap. It should be burned there at the ash heap on a wood fire.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

12 and the remainder of the body, he shall carry away, beyond the camp, to the clean place where the ashes are usually poured out. And he shall burn them upon a stack of wood. There, in the place where the ashes have been poured out, they will be burned.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

12 And the rest of the body he shall carry forth without the camp into a clean place where the ashes are wont to be poured out; and he shall burn them upon a pile of wood. They shall be burnt in the place where the ashes are poured out.

Féach an chaibidil Cóip




Leviticus 4:12
16 Tagairtí Cros  

But burn the bull’s flesh, its hide, and its waste outside the camp;  it is a sin offering.


Then you are to take away the bull for the sin offering, and it must be burned outside the sanctuary in the place appointed for the temple.


He will remain unclean as long as he has the disease; he is unclean. He must live alone in a place outside the camp.


The bull for the sin offering and the goat for the sin offering, whose blood was brought into the most holy place to make atonement, must be brought outside the camp  and their hide,  flesh, and waste burned.


Then he will bring the bull outside the camp  and burn it just as he burned the first bull. It is the sin offering for the assembly.


Every grain offering for a priest will be a whole burnt offering;  it is not to be eaten.’


But no sin offering may be eaten if its blood has been brought into the tent of meeting to make atonement in the holy place; it must be burned.


once he has sinned  and acknowledged his guilt   #– #he must return what he stole or defrauded, or the deposit entrusted to him, or the lost item he found,


He burned the bull with its hide, flesh, and waste outside the camp,  as the Lord had commanded Moses.


He burned the flesh and the hide  outside the camp.


Then the Lord told Moses, ‘The man is to be put to death. The entire community is to stone him outside the camp.’


Give it to the priest Eleazar,  and he will have it brought outside the camp and slaughtered in his presence.


The cow is to be burned in his sight. Its hide, flesh, and blood are to be burned along with its waste.


Send away both male or female; send them outside the camp, so that they will not defile their camps where I dwell among them.’


For the bodies of those animals whose blood is brought into the most holy place by the high priest  as a sin offering are burned outside the camp.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí