Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Leviticus 23:32 - Christian Standard Bible Anglicised

32 It will be a Sabbath of complete rest for you, and you must practise self-denial. You are to observe your Sabbath from the evening of the ninth day of the month until the following evening.’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

32 It shall be unto you a sabbath of rest, and ye shall afflict your souls: in the ninth day of the month at even, from even unto even, shall ye celebrate your sabbath.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

32 It shall be to you a sabbath of rest, and you shall afflict yourselves [by fasting in penitence and humility]. On the ninth day of the month from evening to evening you shall keep your sabbath.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

32 It shall be unto you a sabbath of solemn rest, and ye shall afflict your souls: in the ninth day of the month at even, from even unto even, shall ye keep your sabbath.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

32 This is a Sabbath of special rest for you, and you must deny yourselves. You will observe your Sabbath on the ninth day of the month from evening to the following evening.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

32 It is a Sabbath of rest, and you shall afflict your souls beginning on the ninth day of the month: from evening until evening you shall celebrate your Sabbaths.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

32 It is a sabbath of rest, and you shell afflict your souls beginning on the ninth day of the month: from evening until evening you shall celebrate your sabbaths.

Féach an chaibidil Cóip




Leviticus 23:32
19 Tagairtí Cros  

When shadows began to fall on the city gates of Jerusalem just before the Sabbath, I gave orders that the city gates be closed and not opened until after the Sabbath.  I posted some of my men at the gates, so that no goods could enter during the Sabbath day.


For the High and Exalted One, who lives for ever, whose name is holy,  says this: ‘I live in a high and holy place, and with the oppressed and lowly of spirit, to revive the spirit of the lowly and revive the heart of the oppressed.


to provide for those who mourn in Zion; to give them a crown of beauty instead of ashes, festive oil instead of mourning, and splendid clothes instead of despair. And they will be called righteous trees, planted by the  Lord to glorify him.


‘This is to be a permanent statute  for you: in the seventh month, on the tenth day of the month you are to practise self-denial  and do no work,  both the native and the foreigner  who resides among you.


It is a Sabbath  of complete rest for you,  and you must practise self-denial; it is a permanent statute.


‘The tenth day of this seventh month is the Day of Atonement.  You are to hold a sacred assembly and practise self-denial;  you are to present a food offering to the Lord.


You are not to do any work. This is a permanent statute throughout your generations wherever you live.


Blessed are those who mourn, for they will be comforted.


If we were properly judging ourselves, we would not be judged,


Let us, then, make every effort to enter that rest, so that no one will fall into the same pattern of disobedience.


For we who have believed enter the rest, in keeping with what  he has said, So I swore in my anger, ‘They will not enter my rest,’   , even though his works have been finished since the foundation of the world.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí