Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Leviticus 23:13 - Christian Standard Bible Anglicised

13 Its grain offering is to be four litres  of fine flour mixed with oil as a food offering to the Lord, a pleasing aroma, and its drink offering will be one litre  of wine.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 And the meat offering thereof shall be two tenth deals of fine flour mingled with oil, an offering made by fire unto the LORD for a sweet savour: and the drink offering thereof shall be of wine, the fourth part of an hin.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 Its cereal offering shall be two-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil, an offering made by fire to the Lord for a sweet, pleasing, and satisfying fragrance; and the drink offering of it [to be poured out] shall be of wine, a fourth of a hin.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 And the meal-offering thereof shall be two tenth parts of an ephah of fine flour mingled with oil, an offering made by fire unto Jehovah for a sweet savor; and the drink-offering thereof shall be of wine, the fourth part of a hin.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 The accompanying grain offering must be two-tenths of an ephah of choice flour mixed with oil, as a food gift for the LORD, a soothing smell. The accompanying drink offering must be a quarter of a hin of wine.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 And the libations shall be offered with it: two-tenths of fine wheat flour sprinkled with oil, as an incense and a most sweet odor for the Lord; likewise, libations of wine, the fourth part of a hin.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 And the libations shall be offered with it, two tenths of hour tempered with oil, for a burnt-offering of the Lord, and a most sweet odour. Libations also of wine, the fourth part of a hin.

Féach an chaibidil Cóip




Leviticus 23:13
15 Tagairtí Cros  

six kilograms of cassia (by the sanctuary shekel), and four litres  of olive oil.


You must not offer unauthorised incense on it,  or a burnt or grain offering; you are not to pour a drink offering on it.


You will also drink a ration of water, half a litre,  which you will drink at set times.


He will also provide a grain offering of twenty-two litres  per bull and twenty-two litres per ram, along with four litres  of oil for every twenty-two litres of grain.


You are also to prepare a grain offering every morning along with it: three litres,  with one litre  of oil to moisten the fine flour #– #a grain offering to the Lord. This is a permanent statute to be observed regularly.


Dress in sackcloth and lament,  you priests; wail,  you ministers of the altar. Come and spend the night in sackcloth, you ministers of my God, because grain and drink offerings are withheld from the house of your God.


Grain and drink offerings have been cut off from the house of the  Lord; the priests, who are ministers of the  Lord, mourn.


Who knows? He may turn and relent and leave a blessing behind him, so that you can offer a grain offering and a drink offering to the Lord your God.


‘On the eighth day he must take two unblemished  male lambs, an unblemished year-old ewe lamb, a grain offering of six litres  of fine flour mixed with olive oil, and one-third of a litre  of olive oil.


On the day you present the sheaf, you are to offer a year-old male lamb  without blemish  as a burnt offering to the Lord.


‘This is the offering that Aaron and his sons are to present to the Lord on the day that he is anointed: two litres  of fine flour as a regular grain offering, half of it in the morning and half in the evening.


It is the burnt offering for every Sabbath, in addition to the regular burnt offering and its drink offering.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí