Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Leviticus 15:13 - Christian Standard Bible Anglicised

13 ‘When the man with the discharge has been cured of it, he is to count seven days for his cleansing, wash his clothes, and bathe his body in fresh water; he will be clean.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 And when he that hath an issue is cleansed of his issue; then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes, and bathe his flesh in running water, and shall be clean.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 When he who has a discharge is cleansed of it, he shall count seven days for his purification, then wash his clothes, bathe in running water, and be clean.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 And when he that hath an issue is cleansed of his issue, then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes; and he shall bathe his flesh in running water, and shall be clean.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 When the man with the emission is cleansed of his emission, he will count off seven days for his purification. He must wash his clothes and bathe his body in running water; then he will be clean again.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 If he who suffers from this affliction will have been healed, he shall number seven days after his cleansing, and having washed his clothes and his entire body in living water, he shall be clean.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 If he who suffereth this disease be healed, he shall number seven days after his cleansing and having washed his clothes, and all his body in living water, he shall be clean.

Féach an chaibidil Cóip




Leviticus 15:13
16 Tagairtí Cros  

‘This is what you are to do for Aaron and his sons based on all I have commanded you. Take seven days to ordain them.


For seven days you must make atonement for the altar and consecrate it. The altar will be especially holy. Whatever touches the altar will be consecrated.


I will purify them from all the iniquity they have committed against me,  and I will forgive all the iniquities they have committed against me, rebelling against me.


‘On the eighth day he must take two unblemished  male lambs, an unblemished year-old ewe lamb, a grain offering of six litres  of fine flour mixed with olive oil, and one-third of a litre  of olive oil.


The one who is to be cleansed must wash his clothes, shave off all his hair, and bathe with water; he is clean. Afterwards he may enter the camp, but he must remain outside his tent for seven days.


When she is cured of her discharge, she is to count seven days, and after that she will be clean.


Anyone who touches his bed is to wash his clothes and bathe with water, and he will remain unclean until evening.


Do not go outside the entrance to the tent of meeting for seven days, until the time your days of ordination are completed, because it will take seven days to ordain you.


On the eighth day Moses summoned Aaron, his sons, and the elders of Israel.


The Lord answered Moses, ‘If her father had merely spat in her face, wouldn’t she remain in disgrace for seven days? Let her be confined outside the camp  for seven days;  after that she may be brought back in.’


So then, dear friends, since we have these promises,  let us cleanse ourselves from every impurity of the flesh and spirit,  bringing holiness to completion  in the fear of God.


Draw near to God, and he will draw near to you. Cleanse your hands, sinners, and purify your hearts, you double-minded.


and from Jesus Christ, the faithful witness,  the firstborn from the dead  and the ruler of the kings of the earth. To him who loves us and has set us free  from our sins by his blood,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí