Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Joshua 17:11 - Christian Standard Bible Anglicised

11 Within Issachar and Asher, Manasseh had Beth-shean, Ibleam, and the inhabitants of Dor with their surrounding villages;  the inhabitants of En-dor, Taanach, and Megiddo #– #the three cities of  Naphath #– #with their surrounding villages.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 And Manasseh had in Issachar and in Asher Beth-shean and her towns, and Ibleam and her towns, and the inhabitants of Dor and her towns, and the inhabitants of Endor and her towns, and the inhabitants of Taanach and her towns, and the inhabitants of Megiddo and her towns, even three countries.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 Also Manasseh had in Issachar and in Asher [these six towns], their inhabitants and their villages: Beth-shean, Ibleam, Dor, Endor, Taanach, and Megiddo.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 And Manasseh had in Issachar and in Asher Beth-shean and its towns, and Ibleam and its towns, and the inhabitants of Dor and its towns, and the inhabitants of En-dor and its towns, and the inhabitants of Taanach and its towns, and the inhabitants of Megiddo and its towns, even the three heights.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 Belonging to Manasseh in Issachar and in Asher were Beth-shean and its dependent cities, Ibleam and its dependent cities, the population of Dor and its dependent cities, the population of En-dor and its dependent cities, the population of Taanach and its dependent cities, and the population of Megiddo and its dependent cities. (The third one is Naphath.)

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 And the inheritance of Manasseh, in Issachar and in Asher, was Bethshean and its villages, and Ibleam with its villages, and the inhabitants of Dor, with their towns, likewise the inhabitants of Endor with their villages, and similarly the inhabitants of Taanach with their villages, and the inhabitants of Megiddo with their villages, and one third part of the city of Naphath.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

11 And the inheritance of Manasses in Issachar and in Aser was Bethsan and its villages, and Jeblaam with its villages, and the inhabitants of Dor, with the towns thereof: the inhabitants also of Endor with the villages thereof: and in like manner the inhabitants of Thenac with the villages thereof: and the inhabitants of Mageddo with their villages, and the third part of the city of Nopheth.

Féach an chaibidil Cóip




Joshua 17:11
22 Tagairtí Cros  

he went and got the bones of Saul and his son Jonathan from the citizens of Jabesh-gilead. They had stolen them from the public square of Beth-shan where the Philistines had hung the bodies the day the Philistines killed Saul at Gilboa.


This is the account of the forced labour  that King Solomon had imposed to build the Lord’s temple, his own palace, the supporting terraces,  the wall of Jerusalem,  and Hazor,  Megiddo,  and Gezer.


When King Ahaziah of Judah saw what was happening, he fled up the road towards Beth-haggan. Jehu pursued him, shouting, ‘Shoot him too! ’ So they shot him in his chariot  at Gur Pass near Ibleam,  but he fled to Megiddo  and died there.


From half the tribe of Manasseh, Aner and its pasturelands, and Bileam and its pasturelands were given to the rest of the families of the Kohathites.


and along the borders of the descendants of Manasseh, Beth-shean, Taanach, Megiddo, and Dor with their surrounding villages. The sons of Joseph son of Israel lived in these towns.


But Josiah did not turn away from him; instead, in order to fight with him he disguised himself.  , He did not listen to Neco’s words from the mouth of God, but went to the Valley of Megiddo  to fight.


Therefore look, the days are coming   – this is the  Lord’s declaration – when I will make the shout of battle   heard against Rabbah  of the Ammonites. It will become a desolate mound, and its surrounding villages will be set on fire. Israel will dispossess their dispossessors, says the Lord.


On that day the mourning in Jerusalem will be as great as the mourning of Hadad-rimmon in the plain of Megiddo.


and the kings of the north in the hill country, the Arabah south of Chinnereth,  the Judean foothills,  and the Slopes of Dor  to the west,


the king of Taanach one the king of Megiddo one


the king of Dor in Naphath-dor  one the king of Goiim in Gilgal  one


the cities set apart for the descendants of Ephraim within the inheritance of the descendants of Manasseh #– #all these cities with their settlements.


Ephraim’s territory was to the south and Manasseh’s to the north, with the Sea as its border. They reached Asher on the north and Issachar on the east.


But the descendants of Joseph said, ‘The hill country is not enough for us, and all the Canaanites who inhabit the valley area have iron chariots, both at Beth-shean with its surrounding villages and in the Jezreel Valley.’


At that time Manasseh failed to take possession of Beth-shean  and Taanach  and their surrounding villages, or the residents of Dor,  Ibleam,  and Megiddo  and their surrounding villages; the Canaanites were determined to stay in this land.


Kings came and fought. Then the kings of Canaan fought at Taanach by the Waters of Megiddo, but they did not plunder the silver.


Saul then said to his servants, ‘Find me a woman who is a medium, so I can go and consult her.’ His servants replied, ‘There is a woman at En-dor  who is a medium.’


Then they put his armour in the temple of the Ashtoreths  and hung his body  on the wall of Beth-shan.


all their brave men  set out, journeyed all night, and retrieved the body of Saul and the bodies of his sons from the wall of Beth-shan. When they arrived at Jabesh, they burned the bodies there.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí