Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





John 13:24 - Christian Standard Bible Anglicised

24 Simon Peter motioned to him to find out who it was he was talking about.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

24 Simon Peter therefore beckoned to him, that he should ask who it should be of whom he spake.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

24 So Simon Peter motioned to him to ask of whom He was speaking.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

24 Simon Peter therefore beckoneth to him, and saith unto him, Tell us who it is of whom he speaketh.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

24 Simon Peter nodded at him to get him to ask Jesus who he was talking about.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

24 Therefore, Simon Peter motioned to this one and said to him, "Who is it that he is speaking about?"

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

24 Simon Peter therefore beckoned to him, and said to him: Who is it of whom he speaketh?

Féach an chaibidil Cóip




John 13:24
7 Tagairtí Cros  

When he did come out, he could not speak to them. Then they realised that he had seen a vision in the sanctuary. He was making signs to them  and remained speechless.


So they signalled to their partners in the other boat to come and help them; they came and filled both boats so full that they began to sink.


One of his disciples, the one Jesus loved,  was reclining close beside Jesus.


So he leaned back against Jesus and asked him, ‘Lord, who is it? ’


Motioning to them with his hand  to be silent, he described to them how the Lord had brought him out of the prison. ‘Tell these things to James  and the brothers,’ he said, and he left and went to another place.


Paul stood up and motioned with his hand and said, ‘Fellow Israelites, and you who fear God, listen!


After he had given permission, Paul stood on the steps and motioned with his hand to the people. When there was a great hush, he addressed them in Aramaic:  ,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí