Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Joel 1:13 - Christian Standard Bible Anglicised

13 Dress in sackcloth and lament,  you priests; wail,  you ministers of the altar. Come and spend the night in sackcloth, you ministers of my God, because grain and drink offerings are withheld from the house of your God.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 Gird yourselves, and lament, ye priests: howl, ye ministers of the altar: come, lie all night in sackcloth, ye ministers of my God: for the meat offering and the drink offering is withholden from the house of your God.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 Gird yourselves and lament, you priests; wail, you ministers of the altar; come, lie all night in sackcloth, you ministers of my [Joel's] God, for the cereal or meal offering and the drink offering are withheld from the house of your God.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 Gird yourselves with sackcloth, and lament, ye priests; wail, ye ministers of the altar; come, lie all night in sackcloth, ye ministers of my God: for the meal-offering and the drink-offering are withholden from the house of your God.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 Dress for a funeral and grieve, you priests; lament, ministers of the altar. Come, spend the night in funeral clothing, servants of my God, because the grain offering and the drink offering have gone from the temple of your God.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 Priests, gird yourselves and lament. Ministers of the altars, wail. Enter, ministers of my God, lie in sackcloth. For sacrifice and libation have passed away from the house of your God.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

13 Gird yourselves, and lament, O ye priests, howl, ye ministers of the altars: go in, lie in sackcloth, ye ministers of my God: because sacrifice and libation is cut off from the house of your God.

Féach an chaibidil Cóip




Joel 1:13
27 Tagairtí Cros  

David pleaded with God for the boy. He fasted, went home, and spent the night lying on the ground.


When Ahab heard these words, he tore his clothes, put sackcloth over his body, and fasted. He lay down in sackcloth  and walked around subdued.


On that day the Lord God of Armies called for weeping,  for wailing, for shaven heads, and for the wearing of sackcloth.


But you will be called the  Lord’s priests; they will speak of you as ministers of our God; you will eat the wealth of the nations, and you will boast in their riches.


Because of this, put on sackcloth; mourn and wail, for the Lord’s burning anger has not turned away from us.


I will raise weeping and a lament over the mountains, a dirge over the wilderness grazing land, for they have been so scorched that no one passes through. The sound of cattle is no longer heard. From the birds of the sky to the animals, everything has fled #– #they have gone away.


‘Cry out and wail, son of man, for it is against my people. It is against all the princes of Israel! They are given over to the sword with my people. Therefore strike your thigh in grief.


They shave their heads because of you and wrap themselves in sackcloth. They weep over you with deep anguish and bitter mourning.


They will put on sackcloth, and horror will overwhelm them. Shame will cover all their faces, and all their heads will be bald.


What will you do on a festival day, on the day of the  Lord’s feast?


Even now – this is the  Lord’s declaration – turn to me with all your heart, with fasting, weeping, and mourning.


Who knows? He may turn and relent and leave a blessing behind him, so that you can offer a grain offering and a drink offering to the Lord your God.


Let the priests,  the  Lord’s ministers, weep between the portico and the altar. Let them say, ‘Have pity on your people,  Lord, and do not make your inheritance a disgrace, an object of scorn among the nations. Why should it be said among the peoples, “Where is their God? ” ’


Their drink offerings are to be two litres  of wine with each bull, 1.3 litres  with the ram, and one litre  with each male lamb. This is the monthly burnt offering for all the months of the year.


Offer one lamb in the morning and the other lamb at twilight,


The drink offering is to be a litre with each lamb. Pour out the offering of beer to the Lord in the sanctuary area.


These are in addition to the monthly and regular burnt offerings with their prescribed grain offerings and drink offerings. They are a pleasing aroma, a food offering to the Lord.


A person should think of us in this way: as servants  of Christ and managers  of the mysteries of God.


Don’t you know that those who perform the temple services eat the food from the temple, and those who serve at the altar  share in the offerings of the altar?


Are they servants of Christ? I’m talking like a madman #– #I’m a better one: with far more labours, many more imprisonments, far worse beatings, many times near death.


He has made us competent to be ministers of a new covenant,  not of the letter,  but of the Spirit. For the letter kills, but the Spirit gives life.


Instead, as God’s ministers, we commend ourselves in everything: by great endurance, by afflictions, by hardships, by difficulties,


I will grant  my two witnesses authority to prophesy for 1,260 days, dressed in sackcloth.’


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí