Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Job 15:25 - Christian Standard Bible Anglicised

25 For he has stretched out his hand  against God and has arrogantly opposed the Almighty.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

25 For he stretcheth out his hand against God, And strengtheneth himself against the Almighty.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

25 Because he has stretched out his hand against God and bids defiance and behaves himself proudly against the Almighty,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

25 Because he hath stretched out his hand against God, And behaveth himself proudly against the Almighty;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

25 for they raise a fist against God and try to overpower the Almighty.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

25 For he has extended his hand against God, and he has strengthened himself against the Almighty.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

25 For he hath stretched out his hand against God, and hath strengthened himself against the Almighty.

Féach an chaibidil Cóip




Job 15:25
28 Tagairtí Cros  

as you turn your anger  against God and allow such words to leave your mouth?


Trouble  and distress terrify him, overwhelming him like a king prepared for battle.


He rushes headlong at him with his thick, studded shields.


God tells them what they have done and how arrogantly they have transgressed.


God is wise  and all-powerful. Who has opposed him and come out unharmed?


You are still acting arrogantly against  my people by not letting them go.


I am not angry. If only there were thorns and briars  for me to battle, I would trample them and burn them to the ground.


‘Woe to the one who argues with his Maker – one clay pot among many. Does clay say to the one forming it, “What are you making? ” Or does your work say, “He has no hands”?


You are to proclaim concerning King Jehoiakim of Judah, “This is what the Lord says: You have burned the scroll, asking, ‘Why have you written on it that  the king of Babylon will certainly come and destroy this land and cause it to be without people or animals? ’


‘Make him drunk, because he has exalted himself against the Lord.  Moab will wallow in his own vomit, and he will also become a laughing-stock.


Babylon, I laid a trap for you, and you were caught, but you did not even know it. You were found and captured because you pitted yourself against the  Lord.


But when his heart was exalted and his spirit became arrogant,  he was deposed from his royal throne and his glory was taken from him.


Instead, you have exalted yourself against the Lord of the heavens. The vessels from his house were brought to you, and as you and your nobles, wives, and concubines drank wine from them,  you praised the gods made of silver and gold, bronze, iron, wood, and stone, which do not see or hear or understand.  But you have not glorified the God who holds your life-breath in his hand and who controls the whole course of your life.  ,


‘If in spite of these things you do not accept my discipline, but act with hostility towards me,


‘Your words against me are harsh,’  says the Lord. Yet you ask, ‘What have we spoken against you? ’


About that time King Herod violently attacked some who belonged to the church,


At once an angel of the Lord  struck him because he did not give the glory to God, and he was eaten by worms and died.


‘Who are you, Lord? ’ Saul said. ‘I am Jesus, the one you are persecuting,’ he replied.


Why harden your hearts as the Egyptians and Pharaoh hardened theirs?  When he afflicted them, didn’t they send Israel away, and Israel left?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí