Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 45:5 - Christian Standard Bible Anglicised

5 But as for you, do you pursue great things for yourself? Stop pursuing! For I am about to bring disaster on all humanity’ #– #this is the Lord’s declaration #– #‘but I will grant you your life like the spoils of war  wherever you go.’ ” ’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 And seekest thou great things for thyself? seek them not: for, behold, I will bring evil upon all flesh, saith the LORD: but thy life will I give unto thee for a prey in all places whither thou goest.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 And should you seek great things for yourself? Seek them not; for behold, I will bring evil upon all flesh, says the Lord, but your life I will give to you [as your only booty and] as a [snatched] prize of war wherever you go.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 And seekest thou great things for thyself? seek them not; for, behold, I will bring evil upon all flesh, saith Jehovah; but thy life will I give unto thee for a prey in all places whither thou goest.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 You seek great things for yourself, but don’t bother. I’m bringing disaster on all humanity, declares the LORD, but wherever you go I will let you escape with your life.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 And are you seeking great things for yourself? Do not choose to seek them. For behold, I will lead evil over all that is flesh, says the Lord. But I will give your life to you unto salvation, in every place, wherever you may travel."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 And dost thou seek great things for thyself? Seek not: for, behold, I will bring evil upon all flesh, saith the Lord but I will give thee thy life and save thee in all places whithersoever thou shalt go.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 45:5
19 Tagairtí Cros  

God saw how corrupt the earth was, for every creature had corrupted its way on the earth.


So God said to him, ‘Because you have requested this and did not ask for long life  or riches for yourself,  or the death  of your enemies, but you asked discernment for yourself to administer justice,


So give your servant a receptive heart to judge  your people and to discern between good and evil. For who is able to judge this great people of yours? ’


‘And my heart didn’t go  , when the man got down from his chariot to meet you,’ Elisha said. ‘Is this a time to accept silver and clothing, olive orchards and vineyards, flocks and herds, and male and female slaves?


For the Lord will execute judgement on all humanity  with his fiery sword, and many will be slain by the  Lord.


Whoever stays in this city will die by the sword, famine, and plague, but whoever goes out and surrenders to the Chaldeans who are besieging you will live and will retain his life like the spoils of war.


This is what the Lord, the God of Israel, said to me: ‘Take this cup of the wine of wrath from my hand and make all the nations to whom I am sending you drink from it.


They will drink, stagger,  and go out of their minds because of the sword I am sending among them.’


all the kings of the north, both near and far from one another; that is, all the kingdoms of the world throughout the earth. Finally, the king of Sheshak  , will drink after them.


The tumult reaches to the ends of the earth because the Lord brings a case against   the nations. He enters into judgement with all humanity. As for the wicked, he hands them over to the sword – this is the  Lord’s declaration.


‘This is what the Lord says: “Whoever stays in this city will die by the sword, famine, and plague,  but whoever surrenders to the Chaldeans will live.  He will retain his life like the spoils of war and will live.”


Indeed, I will certainly deliver you so that you do not fall by the sword. Because you have trusted in me, you will retain your life like the spoils of war.  This is the Lord’s declaration.” ’


Therefore, wait for me   – this is the  Lord’s declaration – until the day I rise up for plunder. For my decision is to gather nations, to assemble kingdoms, in order to pour out my indignation  on them, all my burning anger; for the whole earth will be consumed by the fire of my jealousy.


Live in harmony with one another.  Do not be proud;  instead, associate with the humble. Do not be wise in your own estimation.


Keep your life free from the love of money. Be satisfied with what you have, for he himself has said, I will never leave you or abandon you.   ,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí