Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 36:5 - Christian Standard Bible Anglicised

5 Then Jeremiah commanded Baruch, ‘I am restricted;  I cannot enter the temple of the Lord,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 And Jeremiah commanded Baruch, saying, I am shut up; I cannot go into the house of the LORD:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 And Jeremiah commanded Baruch, saying, I am [in hiding, virtually] restrained and shut up; I cannot go into the house of the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 And Jeremiah commanded Baruch, saying, I am shut up; I cannot go into the house of Jehovah:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 Then Jeremiah told Baruch, “I’m confined here and can’t go to the LORD’s temple.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 And Jeremiah instructed Baruch, saying: "I am confined, and so I am unable to enter into the house of the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

5 And Jeremias commanded Baruch, saying: I am shut up and cannot go into the house of the Lord.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 36:5
15 Tagairtí Cros  

I went to the house of Shemaiah son of Delaiah, son of Mehetabel, who was restricted to his house. He said: Let’s meet at the house of God, inside the temple. Let’s shut the temple doors because they’re coming to kill you. They’re coming to kill you tonight!


So Pashhur had the prophet Jeremiah beaten and put him in the stocks  at the Upper Benjamin Gate  in the Lord’s temple.


and gave the purchase agreement to Baruch  son of Neriah, son of Mahseiah. I did this in the sight of my cousin  Hanamel, the witnesses who had signed the purchase agreement, and all the Judeans sitting in the guard’s courtyard.


At that time, the army of the king of Babylon was besieging Jerusalem,  and the prophet Jeremiah was imprisoned in the guard’s courtyard  in the palace of the king of Judah.


While he was still confined in the guard’s courtyard,  the word of the Lord came to Jeremiah a second time:


The officials were angry at Jeremiah and beat him and placed him in jail in the house of Jonathan  the scribe, for it had been made into a prison.


Jeremiah remained in the guard’s courtyard until the day Jerusalem was captured, and he was there when it happened.


So they took Jeremiah and dropped him into the cistern of Malchiah the king’s son, which was in the guard’s courtyard, lowering Jeremiah with ropes. There was no water in the cistern, only mud, and Jeremiah sank in the mud.


Now pay attention: Today I am setting you free from the chains that were on your hands.  If it pleases you to come with me to Babylon, come, and I will take care of you. But if it seems wrong to you to come with me to Babylon, go no further.  Look #– #the whole land is in front of you.  Wherever it seems good and right for you to go, go there.’


Are they servants of Christ? I’m talking like a madman #– #I’m a better one: with far more labours, many more imprisonments, far worse beatings, many times near death.


For this reason, I, Paul, the prisoner  of Christ Jesus on behalf of you Gentiles #– #


For this I am an ambassador  in chains. Pray that I might be bold enough to speak about it as I should.


for which I suffer to the point of being bound like a criminal. But the word of God is not bound.


Others experienced mocking and scourging, as well as bonds and imprisonment.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí