Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 33:8 - Christian Standard Bible Anglicised

8 I will purify them from all the iniquity they have committed against me,  and I will forgive all the iniquities they have committed against me, rebelling against me.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 And I will cleanse them from all their iniquity, whereby they have sinned against me; and I will pardon all their iniquities, whereby they have sinned, and whereby they have transgressed against me.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 And I will cleanse them from all the guilt and iniquity by which they have sinned against Me, and I will forgive all their guilt and iniquities by which they have sinned and rebelled against Me.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 And I will cleanse them from all their iniquity, whereby they have sinned against me; and I will pardon all their iniquities, whereby they have sinned against me, and whereby they have transgressed against me.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 I will cleanse them of all the wrongdoing they committed against me, and I will forgive them for all of their guilt and rebellion.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 And I will cleanse them from all their iniquity, by which they have sinned against me. And I will forgive all their iniquities, by which they have offended against me and have despised me.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

8 And I will cleanse them from all their iniquity whereby they have sinned against me: and I will forgive all their iniquities whereby they have sinned against me and despised me.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 33:8
20 Tagairtí Cros  

On that day the Branch  of the Lord will be beautiful and glorious,  and the fruit of the land  will be the pride and glory  of Israel’s survivors.


I have swept away your transgressions like a cloud, and your sins like a mist. Return to me, for I have redeemed you.


I will bring them to my holy mountain and let them rejoice in my house of prayer. Their burnt offerings and sacrifices will be acceptable on my altar, for my house will be called a house of prayer for all nations.’


No longer will one teach his neighbour or his brother, saying, “Know the Lord,”  for they will all know me, from the least to the greatest of them’   #– #this is the Lord’s declaration. ‘For I will forgive their iniquity  and never again remember their sin.


In those days and at that time – this is the  Lord’s declaration – one will search for Israel’s iniquity, but there will be none, and for Judah’s sins, but they will not be found, for I will forgive  those I leave as a remnant.


Daughter Zion, your punishment is complete; he will not lengthen your exile. But he will punish your iniquity, Daughter Edom, and will expose your sins.


I will also sprinkle clean water on you, and you will be clean.  I will cleanse you from all your impurities and all your idols.


‘ “This is what the Lord God says: On the day I cleanse you from all your iniquities, I will cause the cities to be inhabited, and the ruins will be rebuilt.


I will pardon their bloodguilt,  , which I have not pardoned, for the Lord dwells in Zion.


Atonement will be made for you on this day to cleanse you,  and you will be clean from all your sins before the Lord.


‘On that day a fountain  will be opened for the house of David and for the residents of Jerusalem, to wash away sin and impurity.


and from Jesus Christ, the faithful witness,  the firstborn from the dead  and the ruler of the kings of the earth. To him who loves us and has set us free  from our sins by his blood,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí