Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 22:21 - Christian Standard Bible Anglicised

21 I spoke to you when you were secure. You said, ‘I will not listen.’ This has been your way since youth; indeed, you have never listened to me.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

21 I spake unto thee in thy prosperity; but thou saidst, I will not hear. This hath been thy manner from thy youth, that thou obeyedst not my voice.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

21 I spoke to you in your [times of] prosperity, but you said, I will not listen! This has been your attitude from your youth; you have not obeyed My voice.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 I spake unto thee in thy prosperity; but thou saidst, I will not hear. This hath been thy manner from thy youth, that thou obeyedst not my voice.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 I spoke to you when you felt safe and secure, but you said, “I won’t listen.” You have been that way since your youth: not listening to a word I say.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 I spoke to you in your abundance, and you said, 'I will not listen.' This has been your way from your youth, for you have not listened to my voice.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

21 I spoke to thee in thy properity: and thou saidst: I will not hear. This hath been thy way from thy youth, because thou hast not heard my voice.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 22:21
35 Tagairtí Cros  

The Lord spoke to Manasseh and his people, but they didn’t listen.


Otherwise, I might have too much and deny you,  saying, ‘Who is the  Lord? ’ or I might have nothing and steal, profaning  the name of my God.


You have never heard; you have never known; for a long time your ears have not been open. For I knew that you were very treacherous, and were known as a rebel from birth.


These evil people, who refuse to listen to me, who follow the stubbornness of their own hearts,  and who have followed other gods to serve and bow in worship #– #they will be like this underwear, of no use at all.


‘This is what the Lord of Armies, the God of Israel, says: “I am about to bring on this city #– #and on all its cities #– #every disaster that I spoke against it, for they have become obstinate, not obeying my words.” ’


Keep your feet from going bare and your throat from thirst. But you say, ‘It’s hopeless; I love strangers, and I will continue to follow them.’


Evil generation, pay attention to the word of the  Lord! Have I been a wilderness to Israel or a land of dense darkness? Why do my people claim, ‘We will go where we want; we will no longer come to you’?


‘From the thirteenth year of Josiah son of Amon,  king of Judah, until this very day #– #twenty-three years #– #the word of the Lord has come to me, and I have spoken to you time and time again,  , but you have not obeyed.


The Lord sent all his servants the prophets to you time and time again,  but you have not obeyed or even paid attention.  ,


‘ “But you have not obeyed me” #– #this is the Lord’s declaration #– #“with the result that you have angered me by the work of your hands and brought disaster on yourselves.”


‘Therefore, this is what the Lord of Armies says: “Because you have not obeyed my words,


From the time of our youth the shameful one  has consumed what our ancestors have worked for – their flocks and their herds, their sons and their daughters.


Let us lie down in our shame; let our disgrace cover us. We have sinned against the  Lord our God, both we and our ancestors, from the time of our youth even to this day. We have not obeyed the  Lord our God.’


From their youth, the Israelites and Judeans have done nothing but what is evil in my sight! They have done nothing but anger me by the work of their hands’   #– #this is the Lord’s declaration #– #


Time and time again  I have sent you all my servants the prophets, proclaiming, ‘Turn, each one from his evil way,  and correct your actions. Stop following other gods to serve them.  Live in the land that I gave you and your ancestors.’ But you did not pay attention or obey me.


Moab has been left quiet since his youth, settled like wine on its dregs. He hasn’t been poured from one container to another or gone into exile. So his taste has remained the same, and his aroma hasn’t changed.


This is what the Lord says: Stand by the roadways and look. Ask about the ancient paths, ‘Which is the way to what is good? ’ Then take it and find rest for yourselves. But they protested, ‘We won’t! ’


‘ “But the house of Israel rebelled against me in the wilderness.  They did not follow my statutes and they rejected my ordinances #– #the person who does them will live by them.  They also completely profaned my Sabbaths.  So I considered pouring out my wrath on them in the wilderness to put an end to them.


‘ “But the children rebelled against me.  They did not follow my statutes or carefully keep my ordinances #– #the person who does them will live by them. They also profaned my Sabbaths. So I considered pouring out my wrath on them and exhausting my anger against them in the wilderness.


When I brought them into the land that I swore to give them and they saw any high hill or leafy tree,  they offered their sacrifices and presented their offensive offerings there. They also sent up their pleasing aromas and poured out their drink offerings there.


‘ “But they rebelled against me and were unwilling to listen to me. None of them threw away the abhorrent things that they prized,  and they did not abandon the idols of Egypt. So I considered pouring out my wrath on them,  exhausting my anger against them within the land of Egypt.


She has not obeyed; she has not accepted discipline. She has not trusted  in the Lord; she has not drawn near to her God.


Aren’t these the words that the Lord proclaimed through the earlier prophets when Jerusalem was inhabited and secure,  along with its surrounding cities, and when the southern region and the Judean foothills were inhabited? ’


For I know how rebellious and stiff-necked you are. If you are rebelling against the Lord now, while I am still alive, how much more will you rebel after I am dead!


You have been rebelling against the Lord ever since I have  known you.


‘Remember  and do not forget how you provoked the Lord your God in the wilderness. You have been rebelling against the Lord from the day you left the land of Egypt until you reached this place.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí