Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 13:9 - Christian Standard Bible Anglicised

9 ‘This is what the Lord says: Just like this I will ruin the great pride of both Judah and Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 Thus saith the LORD, After this manner will I mar the pride of Judah, and the great pride of Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 Thus says the Lord: After this manner will I mar the pride of Judah and the great pride of Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 Thus saith Jehovah, After this manner will I mar the pride of Judah, and the great pride of Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 The LORD proclaims: In the same way I will ruin the brazen pride of Judah and Jerusalem!

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 "Thus says the Lord: In the same way, I will cause the arrogance of Judah and the arrogance of Jerusalem to rot.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 Thus saith the Lord: After this manner will I make the pride of Juda and the great pride of Jerusalem to rot.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 13:9
19 Tagairtí Cros  

Pride comes before destruction, and an arrogant spirit before a fall.


We have heard of Moab’s pride   – how very proud he is – his haughtiness, his pride, his arrogance, and his empty boasting.


The Lord of Armies planned it, to desecrate all its glorious beauty, to disgrace all the honoured ones of the earth.


Then the word of the Lord came to me:


Jerusalem and the other cities of Judah, its kings and its officials, to make them a desolate ruin, an example for scorn and cursing #– #as it is today;


We have heard of Moab’s pride, great pride, indeed – his insolence, arrogance, pride, and haughty heart.


They were haughty and did detestable acts before me, so I removed them when I saw this.  ,


Didn’t you treat your sister Sodom as an object of scorn when you were proud,


I will break down your strong pride. I will make your sky like iron and your land like bronze,


For the Lord will restore the majesty of Jacob, yes,  the majesty of Israel, though ravagers have ravaged them and ruined their vine branches.


On that day you  will not be put to shame because of everything you have done in rebelling  against me. For then I will remove from among you your jubilant,  arrogant people, and you will never again be haughty on my holy mountain.


I tell you, this one went down to his house justified   rather than the other, because everyone who exalts himself will be humbled, but the one who humbles himself will be exalted.’


But he gives greater grace. Therefore he says: God resists the proud but gives grace to the humble.   ,


In the same way, you who are younger, be subject to the elders. All of you clothe yourselves with  humility towards one another, because God resists the proud but gives grace to the humble.   ,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí