Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 7:19 - Christian Standard Bible Anglicised

19 All of them will come and settle in the steep ravines, in the clefts of the rocks, in all the thorn bushes, and in all the water holes.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

19 And they shall come, and shall rest all of them in the desolate valleys, and in the holes of the rocks, and upon all thorns, and upon all bushes.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

19 And these [enemies like flies and bees] shall come and shall rest all of them in the desolate and rugged valleys and deep ravines and in the clefts of the rocks, and on all the thornbushes and on all the pastures.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

19 And they shall come, and shall rest all of them in the desolate valleys, and in the clefts of the rocks, and upon all thorn-hedges, and upon all pastures.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 They will come and settle in the steep ravines, in the cracks of the cliffs, in all the thornbushes, and in all the watering holes.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

19 And they will arrive, and they all will rest in the torrents of the valleys, and in the caverns of the rocks, and in every thicket, and in every opening.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

19 And they shall come and shall all of them rest in the torrents of the valleys, and in the holes of the rocks, and upon all places set with shrubs, and in all hollow places.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 7:19
11 Tagairtí Cros  

So he brought against them the military commanders of the king of Assyria. They captured Manasseh with hooks, bound him with bronze shackles, and took him to Babylon.


People will go into caves in the rocks and holes in the ground, away from the terror of the  Lord and from his majestic splendour, when he rises to terrify the earth.


They will go into the caves of the rocks and the crevices in the cliffs, away from the terror of the  Lord and from his majestic splendour, when he rises to terrify the earth.


I will make it a wasteland. It will not be pruned or weeded; thorns and briars will grow up. I will also give orders to the clouds that rain should not fall on it.


Instead of the thorn bush, a cypress will come up, and instead of the briar, a myrtle will come up; this will stand as a monument for the Lord, an everlasting sign that will not be destroyed.


A man will go there with bow and arrows because the whole land will be thorns and briars.


You will not go to all the hills that were once tilled with a hoe, for fear of the thorns and briars. Those hills will be places for oxen to graze and for sheep to trample.


‘I am about to send for many fishermen’   #– #this is the Lord’s declaration #– #‘and they will fish for them. Then I will send for many hunters, and they will hunt them down on every mountain and hill and out of the clefts of the rocks,


They will lick the dust like a snake; they will come trembling out of their hiding places like reptiles slithering on the ground. They will tremble in the presence of the Lord our God; they will stand in awe of you.


I will whistle  and gather them because I have redeemed   them; they will be as numerous as they once were.


You’ll recognise them by their fruit.   Are grapes gathered from thorn bushes or figs from thistles?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí