Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 56:2 - Christian Standard Bible Anglicised

2 Happy is the person who does this, the son of man who holds it fast, who keeps the Sabbath without desecrating it, and keeps his hand from doing any evil.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 Blessed is the man that doeth this, and the son of man that layeth hold on it; that keepeth the sabbath from polluting it, and keepeth his hand from doing any evil.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 Blessed, happy, and fortunate is the man who does this, and the son of man who lays hold of it and binds himself fast to it, who keeps sacred the Sabbath so as not to profane it, and keeps his hand from doing any evil.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 Blessed is the man that doeth this, and the son of man that holdeth it fast; that keepeth the sabbath from profaning it, and keepeth his hand from doing any evil.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 Happy is the one who does this, the person who holds it fast, who keeps the Sabbath, not making it impure, and avoids doing any evil.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 Blessed is the man who does this, and the son of man who holds to this, keeping the Sabbath and not profaning it, guarding his hands and not doing any evil.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

2 Blessed is the man that doth this, and the son of man that shall lay hold on this: that keepeth the sabbath from profaning it, that keepeth his hands from doing any evil.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 56:2
31 Tagairtí Cros  

I rebuked the nobles of Judah and said to them, ‘What is this evil you are doing #– #profaning the Sabbath day?


but the seventh day is a Sabbath to the Lord your God. You must not do any work #– #you, your son or daughter, your male or female servant, your livestock, or the resident foreigner who is within your city gates.


Remember the Sabbath day, to keep it holy:


A wise person is cautious and turns from evil, but a fool is easily angered and is careless.


The road of the upright  avoids evil; the one who guards his way protects his life.


Iniquity is atoned for by loyalty and faithfulness, and one turns from evil by the fear of the  Lord.


Hold on to instruction; don’t let go. Guard it, for it is your life.


Don’t turn to the right or to the left; keep your feet away from evil.


It is good that you grasp the one and do not let the other slip from your hand. For the one who fears God will end up with both of them.


For the Lord says this: ‘For the eunuchs who keep my Sabbaths, and choose what pleases me, and hold firmly to my covenant,


As for the foreigners who join themselves to the  Lord to minister to him, to love the name of the Lord, and to become his servants – all who keep the Sabbath without desecrating it and who hold firmly to my covenant –


‘If you avoid desecrating the Sabbath, from doing whatever you want on my holy day; if you call the Sabbath a delight, and the holy day of the  Lord  honourable; if you honour it, not going your own ways, seeking your own pleasure, or talking business;  ,


I also gave them my Sabbaths to serve as a sign between me and them,  so that they would know that I am the Lord who consecrates them.


Keep my Sabbaths holy,  and they will be a sign between me and you, so that you may know that I am the Lord your God.’


Keep my Sabbaths and revere my sanctuary;  I am the Lord.


He said, ‘Rather, blessed are those who hear the word of God   and keep it.’


Blessed is that servant whom the master finds doing his job when he comes.


If you know these things, you are blessed if you do them.


Let love be without hypocrisy.  Detest evil;  cling to what is good.


‘Blessed   are those who wash their robes,   so that they may have the right to the tree of life and may enter the city by the gates.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí