Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 40:9 - Christian Standard Bible Anglicised

9 Zion, herald of good news, go up on a high mountain. Jerusalem, herald of good news, raise your voice loudly. Raise it, do not be afraid! Say to the cities of Judah, ‘Here is your God! ’

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

9 O Zion, that bringest good tidings, get thee up into the high mountain; O Jerusalem, that bringest good tidings, lift up thy voice with strength; lift it up, be not afraid; say unto the cities of Judah, Behold your God!

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

9 O you who bring good tidings to Zion, get up to the high mountain. O you who bring good tidings to Jerusalem, lift up your voice with strength, lift it up, be not afraid; say to the cities of Judah, Behold your God! [Acts 10:36; Rom. 10:15.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

9 O thou that tellest good tidings to Zion, get thee up on a high mountain; O thou that tellest good tidings to Jerusalem, lift up thy voice with strength; lift it up, be not afraid; say unto the cities of Judah, Behold, your God!

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

9 Go up on a high mountain, messenger Zion! Raise your voice and shout, messenger Jerusalem! Raise it; don’t be afraid; say to the cities of Judah, “Here is your God!”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

9 You who evangelize Zion, climb a high mountain! You who evangelize Jerusalem, lift up your voice with strength! Lift it up! Do not be afraid! Say to the cities of Judah: "Behold, your God!"

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

9 Get thee up upon a high mountain, thou that bringest good tidings to Sion. Lift up thy voice with strength, thou that bringest good tidings to Jerusalem. Lift it up: fear not. Say to the cities of Juda: Behold your God.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 40:9
31 Tagairtí Cros  

Then Abijah stood on Mount Zemaraim,  which is in the hill country of Ephraim, and said, ‘Jeroboam and all Israel, hear me.


The vision  concerning Judah and Jerusalem that Isaiah  son of Amoz saw during the reigns  of Kings Uzziah,  Jotham,  Ahaz,  and Hezekiah  of Judah.


Indeed, God is my salvation; I will trust him and not be afraid, for the Lord, the  Lord  himself, is my strength and my song. He has become my salvation.’


On that day it will be said, ‘Look, this is our God; we have waited for him, and he has saved us. This is the Lord; we have waited for him. Let’s rejoice and be glad in his salvation.’


It will blossom abundantly and will also rejoice with joy and singing. The glory of Lebanon will be given to it, the splendour of Carmel and Sharon. They will see the glory of the  Lord, the splendour of our God.


I was the first to say to Zion, “Look! Here they are! ” And I gave Jerusalem a herald with good news.


who confirms the message of his servant and fulfils the counsel of his messengers; who says to Jerusalem, ‘She will be inhabited,’ and to the cities of Judah, ‘They will be rebuilt,’ and I will restore her ruins;


I #– #I am the one who comforts you. Who are you that you should fear humans who die, or a son of man who is given up like grass?


Listen to me, you who know righteousness, the people in whose heart is my instruction: do not fear disgrace by men, and do not be shattered by their taunts.


Therefore my people will know my name; therefore they will know on that day that I am he who says, “Here I am.” ’


You fast with contention and strife to strike viciously with your fist. You cannot fast as you do today, hoping to make your voice heard on high.


The Spirit of the Lord God is on me, because the Lord has anointed me to bring good news to the poor. He has sent me to heal  the broken-hearted, to proclaim liberty to the captives and freedom to the prisoners;


Go up to Lebanon and cry out; raise your voice in Bashan; cry out from Abarim, for all your lovers  have been crushed.


For I know the plans I have for you’   #– #this is the Lord’s declaration #– #‘plans for your well-being, not for disaster, to give you a future and a hope.


Look to the mountains – the feet of the herald, who proclaims peace. Celebrate your festivals, Judah; fulfil your vows. For the wicked one will never again march through you; he will be entirely wiped out.


and repentance for   forgiveness of sins   will be proclaimed in his name to all the nations,   beginning at Jerusalem.


Peter stood up with the Eleven, raised his voice, and proclaimed to them, ‘Fellow Jews and all you residents of Jerusalem, let this be known to you, and pay attention to my words.


When they observed the boldness of Peter and John and realised that they were uneducated and untrained men, they were amazed and recognised that they had been with Jesus.


And now, Lord, consider their threats, and grant that your servants may speak your word with all boldness,


But I ask, ‘Did they not hear? ’ Yes, they did: Their voice has gone out to the whole earth, and their words to the ends of the world.   ,


Pray also for me, that the message may be given to me when I open my mouth to make known with boldness  the mystery of the gospel.


And most certainly, the mystery of godliness  is great: He  was manifested in the flesh, vindicated in the Spirit, seen by angels, preached among the nations, believed  on in the world, taken up in glory.


But even if you should suffer for righteousness,  you are blessed. Do not fear them   ,or be intimidated,   ,


When they told Jotham, he climbed to the top of Mount Gerizim,  raised his voice, and called to them: Listen to me, citizens of Shechem, and may God listen to you:


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí