Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 40:15 - Christian Standard Bible Anglicised

15 Look, the nations are like a drop in a bucket; they are considered as a speck of dust on the scales; he lifts up the islands like fine dust.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are counted as the small dust of the balance: behold, he taketh up the isles as a very little thing.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 Behold, the nations are like a drop from a bucket and are counted as small dust on the scales; behold, He takes up the isles like a very little thing.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 Behold, the nations are as a drop of a bucket, and are accounted as the small dust of the balance: behold, he taketh up the isles as a very little thing.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 Look, the nations are like a drop in a bucket, and valued as dust on a scale. Look, God weighs the islands like fine dust.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 Behold, the nations are like a drop of water in a bucket, and they are considered as the smallest grain on a balance. Behold, the islands are like a little dust.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

15 Behold, the Gentiles are as a drop of a bucket, and are counted as the smallest grain of a balance: behold, the islands are as a little dust.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 40:15
17 Tagairtí Cros  

From these descendants, the peoples of the coasts and islands spread out into their lands according to their clans in their nations, each with its own language.


On that day  the Lord will extend his hand a second time to recover the remnant of his people who survive #– #from Assyria, Egypt, Pathros, Cush, Elam, Shinar, Hamath, and the coasts and islands of the west.


The nations rage like the rumble of a huge torrent. He rebukes them, and they flee far away, driven before the wind like chaff on the hills and like tumbleweeds before a gale.


Put no more trust in a mere human, who has only the breath in his nostrils. What is he really worth?


Your many foes  will be like fine dust, and many of the ruthless, like blowing chaff. Then suddenly, in an instant,


God is enthroned above the circle of the earth; its inhabitants are like grasshoppers. He stretches out the heavens like thin cloth and spreads them out like a tent to live in.


The coasts and islands see and are afraid, the whole earth trembles. They approach and arrive.


So he will repay according to their deeds: fury to his enemies, retribution to his foes, and he will repay the coasts and islands.


I will establish a sign among them, and I will send survivors from them to the nations #– #to Tarshish, Put,  Lud (who are archers), Tubal, Javan,  and the coasts and islands far away #– #who have not heard about me or seen my glory. And they will proclaim my glory among the nations.


But the Lord is the true God; he is the living God  and eternal King. The earth quakes at his wrath, and the nations cannot endure his fury.


Then he will turn his attention to the coasts and islands  , and capture many. But a commander will put an end to his taunting; instead, he will turn his taunts against him.


You will be driven away from people to live with the wild animals, and you will feed on grass like cattle for seven periods of time, until you acknowledge that the Most High is ruler over human kingdoms, and he gives them to anyone he wants.’


All the inhabitants of the earth are counted as nothing, and he does what he wants  with the army of heaven and the inhabitants of the earth. There is no one who can block his hand or say to him, ‘What have you done? ’


The Lord will be terrifying to them when he starves all the gods of the earth. Then all the distant coasts and islands of the nations will bow in worship to him, each in its own place.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí