Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 32:10 - Christian Standard Bible Anglicised

10 In a little more than a year you overconfident ones will shudder, for the grapes will fail and the harvest will not come.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 Many days and years shall ye be troubled, ye careless women: for the vintage shall fail, the gathering shall not come.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 In little more than a year you will be shaken with anxiety, you careless and complacent women; for the vintage will fail, and the ingathering will not come.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 For days beyond a year shall ye be troubled, ye careless women; for the vintage shall fail, the ingathering shall not come.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 In a little over a year, the carefree will shudder, because the grape harvest will fail; the vintage won’t arrive.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 For after a year and some days, you who are confident will be disturbed. For the vintage has been completed; the gathering will no longer occur.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 For after days and a year, you that are confident shall be troubled: for the vintage is at an end, the gathering shall come no more.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 32:10
14 Tagairtí Cros  

Joy and rejoicing  have been removed from the orchard; no one is singing or shouting for joy in the vineyards. No one tramples grapes  in the winepresses. I have put an end to the shouting.


And on that day every place where there were a thousand vines, worth a thousand pieces of silver, will become thorns and briars.


‘I will gather them and bring them to an end.’  , This is the  Lord’s declaration. ‘There will be no grapes on the vine, no figs on the fig tree, and even the leaf will wither. Whatever I have given them will be lost to them.’


I will devastate her vines and fig trees. She thinks that these are her wages that her lovers have given her. I will turn them into a thicket, and the wild animals will eat them.


For the Israelites must live many days without king or prince,  without sacrifice  or sacred pillar,  and without ephod  or household idols.


The grapevine is dried up, and the fig tree is withered; the pomegranate,  the date palm,  and the apple   – all the trees of the orchard #– #have withered. Indeed, human joy has dried up.


Wake up, you drunkards,  and weep; wail, all you wine drinkers, because of the sweet wine, for it has been taken from your mouth.


It has devastated my grapevine and splintered my fig tree. It has stripped off its bark and thrown it away; its branches have turned white.


Though the fig tree does not bud and there is no fruit on the vines, though the olive crop fails and the fields produce no food, though the flocks disappear from the pen and there are no herds in the stalls,


Their wealth will become plunder and their houses a ruin. They will build houses but never live in them, plant vineyards but never drink their wine.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí